1870 דֶּרֶךְ derek {deh'-rek}源自 01869; TWOT - 453a; 阳性名词AV - way 590, toward 31, journey 23, manner 8, misc 53; 705 1) 路, 道路, 路程, 旅程, 做事的方式 1a) 路, 道路, 路径 1b) 旅程 1c) 方向 1d) 方式, 习惯, 方法 1e) 人生的过程 (比喻用法) 1f) 道德的行为与品格 (比喻用法) |
01870 <音译>derek <词类>名、阳 <字义>路、道路、旅程、常规、工作 <字源>来自SH1869 <神出>453a 创3:24 <译词>道171 路145 路上56 道路55 所行的27 行为23 朝10 路程11 行动11 行11 道上7 事7 向7 作为5… (578) <解释> 冠הַ+单阳הַדֶּרֶךְ 创38:16 ;הַדָּרֶךְ 创38:21 。单阳附属形דֶּרֶךְ 创3:24 。单阳1单词尾דַּרְכִּי 创24:42 。单阳1单词尾דַּרְכִּו 撒下22:33 。介בְּ+单阳2单阳词尾בְדַרְכְּךָ 何10:13 。介לְ+单阴2单阳词尾לְדַרְכְּךָ 王上19:15 。单阳2单阳词尾דַּרְכֶּךָ 诗5:8 。单阳2单阴词尾דַרְכֵּךְ 耶2:23 。单阳3单阳词尾דַּרְכּוֹ 创6:12 。介לְ+单阳3单阴词尾לְדַרְכָּהּ 撒上1:18 。单阳3单阴词尾דַּרְכָּהּ 伯28:23 。单阴1复词尾דַּרְכֵּנוּ 士18:5 。介לְ单阳2复阳词尾לְדַרְכְּכֶם 创19:2 。单阳3复阳词尾דַּרְכָּם 王上2:4 。双阳דְּרָכַיִם 箴28:6,18 。复阳דְרָכִים 申28:7 。复阳附属形דַרְכֵי 箴3:17 。复阳1单词尾דְּרָכַי 伯13:15 ;דְרָכָי 诗95:10 。复阳2单阳词尾דְּרָכֶיךָ 申28:29 。单阳2单阳词尾דְּרָכֶךָ 出33:13 。复阳2单阴词尾דְּרָכַיִךְ 耶3:13 。复阳3单阴词尾דְּרָכֶיהָ 箴3:17 。复阳1复词尾דְרָכֵינוּ 哀3:40 。介כְּ+复阳1复词尾כִּדְרָכֵינוּ 亚1:6 。复阳2复阳词尾דַּרְכֵיכֶם 利26:22 ;דַּרְכֵיהֶם 耶16:17 。介בְּ+复阳3复阴词尾בְדַרְכֵיהֶן 结16:47 。 一、路、道路、路程。在我行的路上, 创35:3 创38:21 创48:7 创49:17 利26:22 民22:22,23,23,23,31,34 申6:7 申22:4,6 申23:4 申24:9 申25:17,18 书3:4 撒上4:13 撒上15:2 撒上24:3 王上13:12,17,24,24,25,28 王上18:6,6,7 王上20:38 王下3:8 王下6:19 王下7:15 王下19:28,33 。 二、旅程。赐他通达的道路, 创24:21,40,42 民9:10,13 书9:11,13 。行路, 王上18:27 王上19:7 。לַעֲשׂוֹת דַּרְכּוֹ行路的时候, 士17:8 。דֶּרֶךְ בְּאֵר-שָׁבַע别是巴的生路, 摩8:14 (直译)。דֶּרֶךְ חֹל寻常行路, 撒上21:5 。דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים三天的路程, 创30:36 出3:18 出5:3 出8:27 民10:33 民33:8 。 五、比喻用法:指生命的过程,תַצְלִיחַ אֶת-דְּרָכֶיךָ你所行的必不亨通, 申28:29 书1:8 撒上18:14 撒下22:33 。人的道路, 伯3:23 伯8:19 伯17:9 伯22:28 伯24:23 伯31:4 伯34:21 诗10:5 诗35:6 诗37:7,23 诗91:11 诗102:23 诗119:37 诗128:1 诗139:3 诗146:9 箴2:8 箴3:6,23 箴11:5 箴20:24 箴29:27 箴31:3 赛40:27 赛45:13 赛48:15 赛55:8,9 耶2:36 耶10:23 耶12:1 耶23:12 哀3:9,11 何2:6 何9:8 何10:13 摩2:7 。 六、道德的行为和品格。比喻用法:הִשְׁחִית כָּל-בָּשָׂר אֶת-דַּרְכּוֹ עַל-הָאָרֶץ在地上都败坏了行为, 创6:12 。יִשְׁמְרוּ בָנֶיךָ אֶת-דַּרְכָּם谨慎自己的行为, 王上2:4 。הֵכִין דְּרָכָיו לִפְנֵי在神面前行正道, 代下27:6 诗5:8 代下39:1 代下49:13 代下50:23 代下119:5,26,59,168 箴4:26 箴5:8,21 箴10:9 箴14:2,8,12 箴16:2,7,9,17,25 箴19:3,16 箴21:2,29 耶2:33 耶6:27 耶7:3,5 耶16:17 耶18:11,15 耶26:13 耶32:19,19 哀3:40 结7:3 结7:8,9,27 箴14:22,23 结18:25,29,30 结24:14 结28:15 结33:17,20 结36:19 该1:5,7 亚1:6 。 |
01870 derek {deh'-rek} from 01869; TWOT - 453a; n m AV - way 590, toward 31, journey 23, manner 8, misc 53; 705 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) |
Text: from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:
KJV -along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever].