Strong's Number: 5800 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5800 עָזַב `azab {aw-zab'}

字根型; TWOT - 1594,1595; 动词
钦定本 - forsake 129, leave 72, leave off 4, faileth 2, fortify 2, help 2,
committeth 1, destitute 1, refuseth 1, surely 1; 215
1) 离去, 放开, 弃绝
1a) (Qal) 离开
1a1) 从...离开, 撇下, 离去, 留下 ( 得2:16 )
1a2) 离开, 离弃, 撇弃, 忽略, 变节
1a3) 放开, 使自由, 放手, 释放
1b) (Niphal)
1b1) 撇给 ( 赛18:6 )
1b2) 被离弃
1c) (Pual) 被撇下
2) 重建, 修复
2a) (Qal) 修复 ( 尼3:8 )
05800
<音译>`azab
<词类>动
<字义>放松、离开、撇弃、修理
<字源>一原形字根
<神出>1594   创2:24
<译词>离弃86 离开19 丢弃15 留8 撇下6 撇弃6 撇5 自由的5 不用4 丢4 舍弃3 弃3 背弃3 见弃3 存留2 断2 留下2 被撇弃2 违弃2 离了2 不跟随1 交1 交给1 交托1 保护1 修坚1 免去1 剩下1 寒1 必被离弃1 战1 所撇弃的1 所弃的1 抬开1 舍1 撇了1 撇离1 断绝1 由著1 落在1 衰微1 被撇下1 被撇弃的1 被弃之1 被离弃1 走开1 遗留1 除去1 离弃的1 (211)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阳עָזַב 创24:27 。3单阴עָזָבָה 结23:8 。3单阳1单词尾עֲזָבַנִי 赛49:14 诗38:10 。3单阳3单阳词尾עֲזָבוֹ 代下32:31 。3单阳1复词尾עֲזָבָנוּ 拉9:9 。3复עָזְבוּ 创50:8 。3复1单词尾עֲזָבוּנִי 王上11:33 。2单阳1单词尾עֲזַבְתָּנִי 申28:20 。2复阳עֲזַבְתֶּם 书22:3 。2复阴עֲזַבְתֶּן 出2:20 。2单阳3复阳词尾עֲזַבְתָּם 尼9:17 。1复עָזַבְנוּ 撒上12:10 。1单עָזַבְתִּי 代下12:5 。1复3单阳词尾עֲזַבְנֻהוּ 代下13:10 。1单2单阴词尾עֲזַבְתִּיךְ 赛54:7 。连续式3单阳1单词尾וַעֲזָבַנִי 申31:16 。连续式3复וְעָזְבוּ 诗49:10 。连续式1单3复阳词尾וַעֲזַבְתִּים 申31:17 。连续式2复阳וַעֲזַבְתֶּם 得2:16

未完成式-3单阳יַעֲזָב 创2:24 。3单阴תַעֲזֹב 伯39:14 。3单阳2单阳词尾יַעַזְבֶךָּ 申31:6 。3单阳3单阳词尾תַּעַזְבֶנּוּ 代上28:9 。3单阳3单阴词尾יַעַזְבֶנָּה 伯20:13 。3复阳יַעֲזֹבוּ 拿2:8 。2单阳תַּעֲזֹב 出23:5 。2单阳3单阳词尾תַעַזְבֶנּוּ 申14:27 。2单阳3单阴词尾תַּעַזְבֶהָ 箴4:6 。2单阳1单阳词尾תַּעַזְבֵנִי 诗27:9 。2单阳1复词尾תַּעַזְבֵנוּ 哀5:20 。2复阳תַעַזְבוּ 书24:20 。1单2单阳词尾אֶעֱזָבְךָ 创28:15 。1单3复阳词尾אֶעֶזְבֵם 赛41:17 。叙述式3单阳וַיַּעֲזֹב 撒下15:16 。叙述式3单阳1单词尾וַיַּעַזְבֵנִי 撒上30:13 。叙述式3复阳וַיַּעַזְבוּ 书8:17 。叙述式3复阳1单词尾וַיַּעַזְבֻנִי 撒上8:8 。叙述式3复阳2单词尾יַעַזְבֻךָ 箴3:3 。叙述式3复阳3单阳词尾וַיַּעַזְבֻהוּ 代下29:6 。叙述式2单阴וַתַּעַזְבִי 得2:11 。祈愿式3单阳יַעֲזֹב 赛55:7 。祈愿式3单阳1复词尾יַעַזְבֵנוּ 王上8:57 。祈愿式2单阳תַּעֲזֹב 箴27:10 。鼓励式1复נַעַזְבָה 尼5:10 。鼓励式1单אֶעֶזְבָה 伯9:27

祈使式-单阳עֲזֹב 诗37:8 ;עָזְבָה 耶49:11 。复阳עִזְבוּ 耶48:28 箴9:6

不定词-独立形עָזוֹב 耶14:5 ;עָזֹב 出23:5 。附属形עֲזֹב 创44:22 。附属形2单阴词尾עָזְבֵךְ 耶2:17

主动分词-单阳עוֹזֵב 箴10:17 。单阴עֹזֶבֶת 箴2:17

被动分词-单阳עָזוּב 申32:36

1. 离开
A. ...离开。受词是人,离开他父亲创44:22,22 王下2:2,4,6 王下4:30 民10:31 得1:16 耶9:2 。受词是地方:离开本地王下8:6 耶25:38

B. 撇下。受词是人: 出2:20 撒下15:16 结24:21 。受词是事物:衣裳, 创39:12,13,15,18 。土地, 创50:8

C. 特定环境或条件下离去因犹大人离弃耶和华代下24:24留下你赤身露体结23:29撇了敞开的城门书8:17

D. 留下在地下任她拾取得2:16

2. 离开离弃撇弃忽略变节离开土地、城邑、房屋、帐棚...等, 撒上31:7代上10:7 王下7:7 耶9:19 耶48:28 耶51:9 代下11:14 赛17:9 。人作主词和受词: 创2:24 (人和父母); 撒上30:13 书22:3 耶49:11 诗27:10 (父母和孩子); 箴2:17 (妻子和丈夫); 赛54:6忽略丢弃利未人申12:19 申14:27 ;穷人, 伯20:19变节离弃神, 士10:10 申28:20 士31:16 耶1:16 拿2:8

3. 放开使自由放手释放和驴主一同开重驮出23:5 (使驴子得自由); 申32:36 王上14:10 王上21:21 王下9:8 王下14:26

二、Niphal
完成式-3单阳נֶעֱזַב 尼13:11 。3单阴נֶעֱזָבָה 赛62:12

未完成式-3单阴תֵּעָזֵב 赛7:16 利26:43 ;תֵּעָזַב 伯18:4 。3复阳יֵעָזְבוּ 赛18:6

分词-单阳נֶעֱזָב 赛27:10 诗37:25 。复阴נֶעֱזָבוֹת 结36:4

1. 给。给山间的鸷鸟赛18:6

2. 被离弃。神的殿, 尼13:11 ;城, 结36:4 赛27:10 结62:12 ;大地, 伯18:4 赛7:16 利26:43 ;人, 诗37:25

三、Pual遗留离开抛弃
完成式-3单阳עֻזָּב 赛32:14 多民的城必被离弃。3单阴עֻזְּבָה 耶49:25 为何被撇弃

05800 `azab {aw-zab'}
a primitive root; TWOT - 1594,1595; v
AV - forsake 129, leave 72, leave off 4, faileth 2, fortify 2, help 2,
committeth 1, destitute 1, refuseth 1, surely 1; 215
1) to leave, loose, forsake
1a) (Qal) to leave
1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone
1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
1a3) to let loose, set free, let go, free
1b) (Niphal)
1b1) to be left to
1b2) to be forsaken
1c) (Pual) to be deserted
2) to restore, repair
2a) (Qal) to repair

Transliterated: `azab
Phonetic: aw-zab'

Text: a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:

KJV --commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.


搜索(Search Strongs number: 5800) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典