Strong's Number: 1342 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1342 dikaios {dik'-ah-yos}
源于 1349; TDNT - 2:182,168; 形容词
AV - righteous 41, just 33, right 5, meet 2; 81
1) (合乎标准的) 正直的, 公义的, 公平的
1a) 人:按照希罗传统, 这种人是一个遵守文明社会的行为标准与习俗的人
1b) 有关人的事
1c) 神
2) (从正义的要求而言必须具备的) 正确的, 公正的, 合理的
01342 δίκαιος, αία, ον 形容词
一、指人:「公义的正直的」,如עַדִּיק=依照神和人的律法而生活。
A. 强调律法方面:δικαίῳ νόμος οὐ κεῖται 律法不是为义人设立的, 提前1:9 。指约瑟:「公义诚实善良」,可能「仁慈」(参δικαιοσύνη-SG1343二A.) 太1:19 。指监督:(带σώφρων, ὅσιος庄重,圣洁) 多1:8 。一般定义:ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην δ. ἐστιν 行义的就是义人约壹3:7 ;参 启22:11罗5:7

B. 强调宗教方面:没有违背神的主权,且遵守祂的法则。 罗3:10 (参 传7:20 ); δ. παρὰ τῷ θεῷ 在神面前称义罗2:13 ;δ. ἐναντίον τοῦ θεοῦ在神面前是义人创7:1 伯32:2 ), 路1:6 。带φοβούμενος τὸν θεόν敬畏神,指哥尼流, 徒10:22 。带εὐλαβής 敬虔, 路2:25 。带ἀγαθός善良, 路23:50 。因此δίκαιοι=「正直公义的人」,此为犹太信徒特有的概念, 太13:43 路1:17 彼前3:12诗34:17 );亦指那些仅有外表正直的人(参 箴21:2太23:28 路20:20 ;特别指明基督徒, 太10:41 徒14:2 异版; 彼前4:18箴11:31 )。与旧约先知同用: 太13:17 太23:29 ;指亚伯, 太23:35 来11:4 ;罗得, 彼后2:7 ;施洗约翰(带ἅγιος) 可6:20 ;δ. τετελειωμένοι 被成全的义人(即,已死的人) 来12:23 。反于ἄδικοι不义:( 箴17:15 箴29:27太5:45 徒24:15 彼前3:18 ;ἁμαρτωλοί罪人( 诗1:5太9:13 可2:17 路5:32 路15:7 ;ἀμαρτωλοί罪人和ἀσεβεῖς不敬虔的人( 诗1:5,6 ) 提前1:9 彼前4:18箴11:31 );πονηροί恶人( 箴11:15太13:49 。与最后的审判有关,那在试验时站得住的是δ.义人, 太25:37,46 。 罗1:17 (见﹝ζάω﹞SG2198二B.2.); 加3:11 来10:38 (皆见 哈2:4 ); 罗5:19 。义人的复活, 路14:14 ;祷告, 雅5:16

二、指神:「公平公义」。关于祂对人类及列国的审判-κριτὴς δ.公义审判( 诗7:11 ), 提后4:8 ;πατὴρ δ. 公义的父, 约17:25 ;参 罗3:26 。带ὅσιος圣者( 诗145:17 申32:4 ), 启16:5 。带πιστός信实的, 约壹1:9

三、指耶稣:为以上意一,意二公义之理想人物,祂名被称为ὁ δ.者, 徒7:52 太27:19 ,参 太27:24 公认经文; 约壹2:1 约壹3:7 。意义的限制:「公义」,含有无辜的意味, 路23:47 ;参αἷμα δ.四。带ἅγιος圣洁, 徒3:14

四、指事物:ἔργα行为, 约壹3:12 ;αἷμα δ.义人的血( 珥4:19 哀4:13 =αἷμα δικαίου义人的血, 箴6:17 ,在此αἷ. δίκαιον为异版所用),或指无辜的人更合适, 太23:35 ,以及特别于 太27:4 ,在此异版的δ.义人,是替代ἀθῷον无辜的人(参 路23:47 ,以上三);ψυχή δ.心( 箴10:3彼后2:8 ;ἐντολή律法(带ἁγία圣洁以及ἀγαθή良善) 罗7:12 。κρίσις审判( 申16:18 赛58:2约5:30 约7:24 约8:16 异版; 帖后1:5 。复数: 启16:7 启19:2 。ὁδὸς δ.路(复数) 启15:3

五、中性指示出那因公义的要求而不得不作的:δ. παρὰ θεῷ神所看为公义的,※ 帖后1:6 。或δ. ἐνώπιον τοῦ θεοῦ在神面前合理徒4:19 ;δ. καὶ ὁ公义的,圣洁的(复数) 腓4:8 ;δ. ἐστιν 理所当然的弗6:1 ;后接不定词; 腓1:7 ;δ. ἡγοῦμαι我以为应当彼后1:13 ;τὸ δ. 甚么是合理的路12:57 。τό δ. παρέχεσθαι以正义和公平待,※ 西4:1 。 ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν 所应当给的我要给你们,※ 太20:4
1342 dikaios {dik'-ah-yos}
from 1349; TDNT - 2:182,168; adj
AV - righteous 41, just 33, right 5, meet 2; 81
1) righteous, observing divine laws
1a) in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the
commands of God
1a1) of those who seem to themselves to be righteous, who pride
themselves to be righteous, who pride themselves in their
virtues, whether real or imagined
1a2) innocent, faultless, guiltless
1a3) used of him whose way of thinking, feeling, and acting is
wholly conformed to the will of God, and who therefore
needs no rectification in the heart or life
1a3a) only Christ truly
1a4) approved of or acceptable of God
1b) in a narrower sense, rendering to each his due and that in a
judicial sense, passing just judgment on others, whether
expressed in words or shown by the manner of dealing with them

Transliterated: dikaios
Phonetic: dik'-ah-yos

Text: from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):

KJV --just, meet, right(-eous).


搜索(Search Strongs number: 1342) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典