2451 חָכְמָה chokmah {khok-maw'}源自 02449; TWOT - 647a; 阴性名词钦定本 - wisdom 145, wisely 2, skilful man 1, wits 1; 149 1) 智慧 1a) 技巧 (军事, 航海各种专业的) 1b) 智慧 (行政) 1c) 精明, 智慧 1d) 睿智 (道德与宗教的) |
02451 <音译>chokmah <词类>名、阴 <字义>智慧、机智、技巧、聪明 <字源>来自SH2449 <神出>647a 出28:3 <译词>智慧144 灵巧1 学问1 知识1 (147) <解释> 二、行政管理的智慧: 申34:9 赛29:14 耶49:7,7 撒下14:20 。推罗王, 结28:4,5,7,12,17 。所罗门王特出的智慧, 王上2:6 王上3:28 王上4:29,30,34,34 王上5:12 王上10:4,6, 7,8,23,24 代下9:3,5,6,7,22,23 王上11:41 代下1:10,11,12 。弥赛亚要有רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה智慧和聪明的灵, 赛11:2 。 五、道德与宗教上的智慧: 1. 认识神的属性和能力:谁将智慧放在怀中, 伯38:36 ;谁能用智慧数算云彩, 伯38:37 ;耶和华以智慧立地, 箴3:19 ;用智慧建立世界, 耶10:12 = 耶51:15 诗104:24 ;神有智慧和能力, 伯12:13 伯28:12,20 ;耶和华赐人智慧, 箴2:6 ;将智慧的奥秘指示你, 伯11:6 。 3. 指人的智慧:智慧为首, 箴4:7,7 ;敬畏耶和华是智慧的开端, 诗111:10 ;敬畏耶和华是智慧的训诲, 箴15:33 ;价值胜过珍珠, 伯28:18 箴8:11 伯16:16 伯17:16 伯23:23 。神喜悦给人, 传2:26 ;人要侧耳听, 箴2:2 ;要留心, 箴5:1 ;要寻求, 传7:25 ;要知道, 箴24:14 传1:17 传8:16 ;要观看, 传2:12 传9:13 ;要得著, 箴4:5,7 ;待她如姊妹, 箴7:4 ;得著她的人有福了, 箴3:13 ;אִישׁ תְּבוּנָה明哲人以她为荣, 箴10:23 ;נָבוֹן聪明人, 箴10:13 箴14:33 ;מֵבִין明哲人, 箴17:24 。 |
02451 chokmah {khok-maw'} from 02449; TWOT - 647a; n f AV - wisdom 145, wisely 2, skilful man 1, wits 1; 149 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious) |
Text: from 2449; wisdom (in a good sense):
KJV -skilful, wisdom, wisely, wit.