6031 עָנָה `anah {aw-naw'}字根型 [在"往下看"或"恫吓"的意思方面, 可能与 06030 相当雷同]; TWOT - 1651,1652; 动词钦定本 - afflict 50, humble 11, force 5, exercised 2, sing 2, Leannoth 1, troubled 1, weakened 1, misc 11; 84 1) (Qal) 占有, 忙于 ( 传1:13 传3:10 ) 2) 苦待, 压迫, 降卑 2a) (Qal) 2a1) 降低, 降卑 2a2) 愁苦, 沮丧 ( 赛31:4 ) 2a3) 受痛苦 2b) (Niphal) 2b1) 虚己, 俯首 2b2) 受痛苦, 卑微 2c) (Piel) 2c1) 卑微, 错待, 苦待 2c2) 玷污妇女 2c3) 苦待 (作为操练) 2d4) 低下, 减弱 2d) (Pual) 2d1) 受痛苦 2d2) (藉禁食) 卑微 ( 利23:29 ) 2e) (Hiphil) 苦待 (操练) 2f) (Hithpael) 2f1) 虚己 2f2) 受痛苦 |
06031 <音译> `anah <词类> 动 <字义> 使愁苦、受苦、弯腰、谦卑 <字源> 一原形字根 <神出> 1651 创15:13 <译词> 受苦11 刻苦10 苦待9 玷辱8 苦害7 玷污4 克制3 苦炼3 惩罚2 苦难2 伤1 克苦1 利暗俄1 刻苦己心1 受了1 受经练1 受苦楚1 受苦难1 唱歌1 困住1 受了...困苦1 困苦的1 强奸1 患难1 应1 扰害1 服1 歌唱1 温和1 禁止1 经练1 缩伏1 自卑1 苦待你的1 衰弱1 (82) <解释> 一、Qal 未完成式-3单阳יַעֲנֶה 赛25:5 。3复阳יַעֲנוּ 亚10:2 。3单阳3复阳词尾וְיַעֲנֵם 诗55:19 。1单אֶעֱנֶה 诗119:67 。叙述式1单וַאעַנֶּה 王上11:39 。 二、Niphal 三、Piel 完成式-3单阳עִנָּה 申22:24 。3单阳3单阴词尾עִנָּהּ 申22:29 。3复עִנּוּ 哀5:11 。2单阳עִנִּיתָ 诗88:7 。2单阳3单阴词尾עִנִּיתָהּ 申21:14 。2单阳1复词尾עִנִּיתָנוּ 诗90:15 。1单עִנֵּיתִי 诗35:13 。连续式1单2单阴词尾וְעִנִּתִךְ 鸿1:12 。连续式3复וְעִנּוּ 创15:13 。连续式2复阳וְעִנִּיתֶם 利16:31 。 未完成式-3单阳יְעַנֶּה 伯37:23 。2单阳תְּעַנֶּה 创31:50 。3复阳יְעַנּוּ 出1:12 。2复阳+古代的词尾תְעַנּוּן , ן 出22:22 。2单阳1单词尾תְּעַנֵּנִי 撒下13:12 。叙述式3单阴3单阴词尾וַתְּעַנֶּהָ 创16:6 。叙述式3单阳3单阴词尾וַיְעַנֶּהָ 创34:2 。叙述式3单阳2单阳词尾וַיְעַנְּךָ 申8:3 。叙述式3复阳1复词尾וַיְעַנּוּנוּ 申26:6 。叙述式3单阳3复阳词尾וַיְעַנֵּם 王下17:20 。 1. 卑微、错待、苦待。个人的: 创16:6 番31:50 出22:22 伯30:11 ;监禁或捆绑, 士16:5,6,19 诗105:18 。被战争奴役的国家: 创15:13 出1:11,12 民24:24 申26:6 撒下7:10 王下17:20 诗94:5 赛60:14 番3:19 。 四、Pual 六、Hithpael |
06031 `anah {aw-naw'} a primitive root [possibly rather ident. with 06030 through the idea of looking down or browbeating]; TWOT - 1651,1652; v AV - afflict 50, humble 11, force 5, exercised 2, sing 2, Leannoth 1, troubled 1, weakened 1, misc 11; 84 1) (Qal) to be occupied, be busied with 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down 2a) (Qal) 2a1) to be put down, become low 2a2) to be depressed, be downcast 2a3) to be afflicted 2a4) to stoop 2b) (Niphal) 2b1) to humble oneself, bow down 2b2) to be afflicted, be humbled 2c) (Piel) 2c1) to humble, mishandle, afflict 2c2) to humble, be humiliated 2c3) to afflict 2d4) to humble, weaken oneself 2d) (Pual) 2d1) to be afflicted 2d2) to be humbled 2e) (Hiphil) to afflict 2f) (Hithpael) 2f1) to humble oneself 2f2) to be afflicted |
Text: a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):
KJV --abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 搜索(Search Strongs number: 6031) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典