Strong's Number: 1504 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1504 eikon {i-kone'}
源于 1503; TDNT - 2:381,203; 阴性名词
AV - image 23; 23
1) 相像, 肖像
2) 活像
3) 外表, 外貌
01504 εἰκών, όνος, ἡ 名词
一、「形像」。
A. 字义:指银钱上面帝王之头像, 太22:20 可12:16 路20:24 。指偶像的形像代下33:7 赛40:19启13:14,15 启14:9,11 启15:2 启16:2 启19:20 启20:4

B. 喻意: εἰκὼν τοῦ θεοῦ 神的形像,指人, 林前11:7 ;指基督, 林后4:4 西1:15 。εἰ. τοῦ χοϊκοῦ, τοῦ ἐπουρανίου 属土,属天的形状林前15:49

二、「模样外表」 ὁμοίωμα εἰκόνος φθαρτοῦ ἀνθρώπου仿佛必朽坏的人的样式罗1:23 。συμμόρφους τῆς εἰ. τοῦ υἱοῦ 效法他儿子的模样罗8:29 ;参 林后3:18 ;εἰ. τ. πραγμάτων 物的真像,与其σκιά(影儿)相对, 来10:1 ,此受 创1:26 之影响很深。 创1:27 也影响 西3:10 :新人被更新κατ᾽ εἰκόνα τοῦ κτίσαντος αὐτόν如造他主的形像。*
1504 eikon {i-kone'}
from 1503; TDNT - 2:381,203; n f
AV - image 23; 23
1) an image, figure, likeness
1a) an image of the things (the heavenly things)
1a1) used of the moral likeness of renewed men to God
1a2) the image of the Son of God, into which true Christians
are transformed, is likeness not only to the heavenly body,
but also to the most holy and blessed state of mind,
which Christ possesses
1b) the image of one
1b1) one in whom the likeness of any one is seen
1b2) applied to man on account of his power of command
1b3) to Christ on account of his divine nature and absolute
moral excellence

Transliterated: eikon
Phonetic: i-kone'

Text: from 1503; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:

KJV --image.



Found 19 references in the New Testament Bible
太22:20
[和合]耶稣说:“这像和这号是谁的?”
[KJV]And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
[和合+]耶稣说3004:这377815042532这号1923是谁的5101
路20:24
[和合]“拿一个银钱来给我看。这像和这号是谁的?”他们说:“是该撒的。”
[KJV]Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
[和合+]拿一个银钱1220来给我34271925。这象15042532这号192321925101的?他们06112036:是该撒的2541
罗1:23
[和合]将不能朽坏之 神的荣耀变为偶像,仿佛必朽坏的人和飞禽、走兽、昆虫的样式。
[KJV]And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.
[和合+]将不能朽坏0862之神2316的荣耀139102361722偶象1504,彷彿必朽坏的534904442532飞禽4071、走兽5074、昆虫2062的样式3667
罗8:29
[和合]因为他预先所知道的人,就预先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中作长子。
[KJV]For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
[和合+]因为3754他预先所知道的4267人,就2532预先定下4309效法48320846儿子5207的模样1504,使1519他儿子在许多4183弟兄008017221511长子4416
林前11:7
[和合]男人本不该蒙着头,因为他是 神的形象和荣耀;但女人是男人的荣耀。
[KJV]For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
[和合+]男人0435330337563784蒙着26192776,因为他是52252316的形象15042532荣耀1391;但1161女人11352076男人0435的荣耀1391
林前15:49
[和合]我们既有属土的形状,将来也必有属天的形状。
[KJV]And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
[和合+]我们既25315409属土5517的形状1504,将来也2532必有5409属天2032的形状1504
林后3:18
[和合]
[KJV]
[和合+]我们2249众人3956既然1161敞着03434383得以看见主2962的荣光1391,好象从镜子里返照2734,就变成3339主的0846形状1504,荣1391上加15191391,如同25090575主的29624151变成的。
林后4:4
[和合]此等不信之人被这世界的神弄瞎了心眼,不叫基督荣耀福音的光照着他们。基督本是 神的像。
[KJV]In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
[和合+]此等不信0571之人3739被这5127世界0165的神2316弄瞎5186了心眼3540,不叫3361基督5547荣耀1391福音2098的光546208261519他们0846。基督5547本是20762316的象1504
西1:15
[和合]爱子是那不能看见之 神的象,是首生的,在一切被造的以先。
[KJV]Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
[和合+]爱子是2076那不能看见0517之神2316的象1504,是首生的4416,在一切3956被造的2937以先。
西3:10
[和合]穿上了新人;这新人在知识上渐渐更新,正如造他主的形象。
[KJV]And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
[和合+]穿上了17463501人。这新人在1519知识1922上渐渐更新0341,正如259629360846主的形象1504
来10:1
[和合]律法既是将来美事的影儿,不是本物的真象,总不能借着每年常献一样的祭物叫那近前来的人得以完全。
[KJV]For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
[和合+]律法3551既是2192将来3195美事0018的影儿4639,不3756是本物4229的真08461504,总不37631410藉着每年2596-17631519-13364374一样的0846祭物2378叫那近前来的人得以4334完全5048
启13:14
[和合]它因赐给它权柄在兽面前能行奇事,就迷惑住在地上的人,说:“要给那受刀伤还活着的兽作个像。”
[KJV]And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
[和合+]他因1223赐给他0846权柄1325在兽2342面前1799能行4160奇事4592,就2532迷惑41052730在地10931909的人,说3004:要给那3739219231624127还活着的219823424160个象1504
启13:15
[和合]又有权柄赐给它,叫兽像有生气,并且能说话,又叫所有不拜兽像的人都被杀害。
[KJV]And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.
[和合+]又有2532权柄1325赐给他0846,叫兽234215041325生气4151,并且2532能说话2980,又25324160所有3745-03023361435223421504的人都被杀害0615
启14:9
[和合]又有第三位天使接着他们,大声说:“若有人拜兽和兽像,在额上或在手上受了印记,
[KJV]And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,
[和合+]又有2532第叁位5154天使0032接着0190他们0846,大317354563004:若有人1536435223422532兽象1504,在额335919092228在手54951909受了2983印记5480
启14:11
[和合]他受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。那些拜兽和兽像,受它名之印记的,昼夜不得安宁。”
[KJV]And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.
[和合+]0846受痛苦0929的烟2586往上冒0305,直到1519永永远远0165-0165。那些3588435223422532兽象1504,受298308463686之印记5480的,昼2250357137562192安宁0372
启15:2
[和合]我看见仿佛有玻璃海,其中有火搀杂。又看见那些胜了兽和兽的像,并它名字数目的人,都站在玻璃海上,拿着 神的琴,
[KJV]And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
[和合+]我看见1492彷彿有5613玻璃51932281,其中有火4442搀杂3396。又2532看见那些胜了352823422532兽的象150425320846名字3686数目0706的人,都站2476在玻璃519322811909,拿着21922316的琴2788
启16:2
[和合]第一位天使便去,把碗倒在地上,就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记、拜兽像的人身上。
[KJV]And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.
[和合+]第一位4413天使便25320565,把碗53571632在地10931909,就253210962556而且25324190的疮1668生在那些358821922342印记5480、拜4352兽象1504的人0444身上1519
启19:20
[和合]那兽被擒拿;那在兽面前曾行奇事、迷惑受兽印记和拜兽像之人的假先知,也与兽同被擒拿。他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里;
[KJV]And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
[和合+]那兽2342被擒拿4084;那在兽面前1799曾行4160奇事4592、迷惑410529832342印记548025324352兽象1504之人的假先知5578,也与3326兽同被擒拿。他们两个1417就活活的2198被扔0906在烧着2545硫磺2303的火444230411519
启20:4
[和合]我又看见几个宝座,也有坐在上面的,并有审判的权柄赐给他们。我又看见那些因为给耶稣作见证,并为 神之道被斩者的灵魂,和那没有拜过兽与兽像,也没有在额上和手上受过他印记之人的灵魂,他们都复活了,与基督一同作王一千年。
[KJV]And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
[和合+]我又2532看见1492几个宝座2362,也有25322523在上面1909的,并有2532审判2917的权柄赐给1325他们0846。我又2532看见那些因为1223给耶稣2424作见證3141,并253212232316之道3056被斩者3990的灵魂5590,和25323748没有3756拜过435223423777兽象1504,也2532没有3756在额33591909253254951909受过2983他印记5480之人的灵魂,他们都复活了2198,与2532基督5547一同3326作王0936一千55072094