2556 kakos {kak-os'} 显然是一个字根; TDNT - 3:469,391; 形容词 AV - evil 40, evil things 3, harm 2, that which is evil + 3458 2, wicked 1, ill 1, bad 1, noisome 1; 51 1) 不好的, 邪恶的 2) 有害的, 危险的
|
02556 κακός, ή, όν 形容词 「坏的,无用的,劣等的」。
一、在道德上的意义:「 坏的, 邪恶的」。 A. 用于人:ὁ κ. δοῦλος 恶仆, 太24:48 。κ. ἐγράτης作 恶的人, 腓3:2 。实名词,不带冠词, 启2:2 。κακοὺς κακῶς ἀπολέσει他必凶恶地杀灭 恶人,※ 太21:41 。 B. 用于人的特征,行动,情感,意图等:用于人,διαλογισμοί恶念, 可7:21 。ἐπιθυμία恶欲( 箴12:12 ) 西3:5 ;ἔργον κ. 恶行, 罗13:3 。ὁμιλίαι滥交, 林前15:33 (见ἦθος-SG2239)。 C. 中性作实名词用:τὸ κακόν 邪恶,指违背律法的事,犯罪, 约18:23 罗7:21 罗16:19 林前13:5 来5:14 彼前3:10,11 ( 诗34:14 ); 约叁1:11 。或 罗14:20 (见下二)。οὐδὲν κ.没有 恶的, 徒23:9 。复数: 恶行, 罗1:30 林前10:6 雅1:13 (见ἀπείραστος-SG551);πάντα τὰ κ.一切的 邪恶, 提前6:10 。κακὸν ποιεῖν作 恶, 太27:23 可15:14 路23:22 约18:30 林后13:7 彼前3:12 ( 诗34:16 )。或τὸ κ. ποιεῖν, 罗13:4 上。τὰ κ. ποιεῖν( 箴16:12 ) 罗3:8 。(τὸ) κ. πράσσειν去作 恶, 罗7:19 罗13:4 。κατεργάζεσθαι τὸ κ.作 恶, 罗2:9 。
二、「 邪恶的, 有害的, 危险的, 有毒的, 致命的」。( 箴16:4 ἡμέρα κ. 祸患的日子)ἕλκος κ. καὶ πονηρόν 恶而且毒的疮, 启16:2 。κ. θηρία 恶兽, 多1:12 (转移到用在人类上,见θηρίον-SG2342二)。实名词,指有害的物件,情况等:τὸ κακόν 那邪恶的,指舌头-ἀκατάστατον κακόν是无法控制的 邪恶, 雅3:8 (见ἀκατάστατος-SG182)。(τὰ) κατά 不幸的事( 赛46:7 ) 路16:25 徒8:24 异版。κακόν τι πάσχειν受 伤, 徒28:5 。πράσσειν ἑαυτῷ κ. 伤害自己, 徒16:28 。 罗14:20 (见上一C.)κ. τῷ ἀνθρώπῳ 有害于人(原文)可能属此。
三、某些经文介于义一和二;在这些经文中,伤害是由于邪恶之意图所导致,故此包含了义一和二;「 邪恶, 伤害, 错误」, 罗12:21 上,下。κακά τινι ποιεῖν苦 害某人, 徒9:13 。κακόν τινι ἐργάζεσθαι加 害与某人, 罗13:10 。κακά τινι ἐνδείκνυσθαι加 害与某人, 提后4:14 。(τινὶ)κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἀποδιδόναι(向某人)以 恶报 恶, 罗12:17 帖前5:15 彼前3:9 。* |
2556 kakos {kak-os'} apparently a primary word; TDNT - 3:469,391; adj AV - evil 40, evil things 3, harm 2, that which is evil + 3458 2, wicked 1, ill 1, bad 1, noisome 1; 51 1) of a bad nature 1a) not such as it ought to be 2) of a mode of thinking, feeling, acting 2a) base, wrong, wicked 3) troublesome, injurious, pernicious, destructive, baneful |