2199 זָעַק za`aq {zaw-ak'}字根型; TWOT - 570; 动词 AV - cry 50, cry out 11, assemble 3, called 3, gathered together 2, gathered 2, company 1, proclaimed 1; 73 1) 哭, 哀号, 呼喊, 呼求帮助 1a) (Qal) 1a1) 呼求 (某人的帮助) 1a2) 哭, 哀号 (有需要时) 1b) (Niphal) 被聚集, 被召集, 被结合在一起 1c) (Hiphil) 1c1) 喊叫, 呼叫 (为军事行动) 1c2) 作出呼求 ( 伯35:9 ) 1c3) 作出宣告 ( 拿3:7 ) 1c4) 向...喊叫, 召唤 ( 亚6:8 ) |
02199 <音译>za`aq <词类>动 <字义>尖叫、求救、公开地集合、召聚 <字源>一原形字根 <神出>570 出2:23 <译词>哀求21 呼求11 呼喊9 聚集6 呼叫5 招聚4 悲哀2 哭2 哀号2 遍告1 诉冤1 发出哀声1 喊嚷1 喊冤1 喊叫1 哭号1 哭喊1 哀告1 招1 (72) <解释>
一、Qal 完成式-3单阴וְזָעָקָה 撒下13:19 。1单זָעַקְתִּי 诗142:5 。3复זָעֲקוּ 士6:7 。连续式3复וְזָעֲקוּ 耶11:11 。连续式2复阳וּזְעַקְתֶּם 撒上8:18 。 未完成式-3单阳יִזְעָק 赛15:5 。3单阴תִּזְעָק 哈2:11 。3复阳יִזְעֲקוּ 结27:30 。2单阳תִּזְעַק 耶30:15 。1单אֶזְעָק 诗142:1 。叙述式3单阳וַיִּזְעַק 撒上7:9 。3单阴וַתִּזְעַק 撒上4:13 。3复阳וַיִּזְעֲקוּ 士3:9 。1单וָאֶזְעַק 士12:2 。 祈使式-单阳זְעַק 结21:12 。单阴זַעֲקִי 赛14:31 。连וְ+复阳וְזַעֲקוּ 士10:14 。 不定词-介מִן+附属形מִזְּעֹק 撒上7:8 。连וְ+介לְ+附属形וְלִזְעֹק 撒下19:28 。介בְּ+附属形2单阴词尾בְּזַעֲקֵךְ 赛57:13 。 1. 寻求帮助时的 呼求。 我招你们来, 士12:2 。 2. 需要时的 呼求或 哭泣。 A. 呼求神。 以色列人呼求耶和华, 士3:9,15 赛6:6,7 赛10:10 撒上7:8,9 赛12:8,10 赛15:11 弥3:4 耶11:11 哈1:2 代下20:9 诗22:5 诗107:13,19 诗142:5 珥1:14 。 B. 呼求外邦神或偶像。 哀求所选择的神, 士10:14 耶11:12 拿1:5 。 C. 求王。 向王还能辨理诉冤, 撒下19:28 。 D. 表达焦虑、惊慌、痛苦、哀伤的 呼喊。 合城的人就都呼喊起来, 撒上4:13 拿5:10 拿28:12 撒下13:19 拿19:4 王上22:32 代下18:31 赛15:4 赛26:17 赛57:13 耶20:8 哀3:8 。 二、Niphal 完成式-2单阳נִזְעָקְתָּ 士18:23 。3复נִזְעֲקוּ 士18:22 。 未完成式-叙述式3单阳וַיִּזָּעֵק 士6:34 ;3复阳וַיִּזָּעֲקוּ 书8:16 。 1. 被聚集、 被召集、 被结合在一起。 被招聚, 书8:16 ; 聚集, 士18:22,23 书6:34 。 三、Hiphil 未完成式-叙述式3单阳וַיַּזְעֵק 士4:10 。3复阳יַזְעִיקוּ 伯35:9 。 祈使式-单阳הַזְעֶק 撒下20:4 。连וְ+复阳וּזְעָקיּ 耶48:20 。 不定词-介לְ+附属形לְהַזְעִיק 撒下20:5 。 1. 为军事行动 喊叫、 呼叫。 巴拉就招聚西布伦人, 士4:10,13 撒下20:4,5 。 3. 作出 宣告。וַיַּזְעֵק וַיֹּאמֶר 遍告, 拿3:7 。 4. 向… 喊叫、 召唤。וַיַּזְעֵק אֹתִי וַיְדַבֵּר 他又呼叫我说, 亚6:8 。 |
02199 za`aq {zaw-ak'} a primitive root; TWOT - 570; v AV - cry 50, cry out 11, assemble 3, called 3, gathered together 2, gathered 2, company 1, proclaimed 1; 73 1) to cry, cry out, call, call for help 1a) (Qal) 1a1) to call (to one's aid) 1a2) to cry, cry out (in need) 1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to call, call out, call together, summon 1c2) to make a crying, proclaim 1c3) to have a proclamation made 1c4) to call out to, call out at |
Text: a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly: