Strong's Number: 2097 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2097 euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}
源于 02095032; TDNT - 2:707,*; 动词
钦定本 - preach 23, preach the Gospel 22, bring good tidings 2,
show glad tidings 2, bring glad tidings 1, declare 1,
declare glad tidings 1, misc 3; 55
1) 带来好消息, 宣告好消息
02097 εὐαγγελίζω 动词
1不定式εὐηγγέλισα。主动语态只在 启10:7 启14:6 徒16:17 异版中出现,属于晚期希腊文( 撒上31:9 撒下18:19,20 ),意义上并无不同于古典希腊文中之更常见之关身语态εὐαγγελίζομαι;不完εὐηγγελιζόμην。1不定式εὐγγελισάμην。下列时态用作被动意义:现在;完εὐηγγέλισμαι;1不定式εὐηγγελίσθην。「带来」或「宣告好消息」。
一、一般用法:τί τινι向某人报告某事, 路1:19 路2:10 帖前3:6 。或τὶ ἐπί τινα 启14:6 。τινά向某人(其用法见二) 启10:7

二、大部份专指神拯救的信息,弥赛亚的宣告;福音(参 赛60:6 诗68:11 )「宣扬传讲」。
A. 关身:
1. 提到所宣扬的事,以及接受信息的人τί τινι: 路4:43 徒8:35 (τὸν Ἰησοῦν); 加1:8 下; 弗2:17 弗3:8 。τὸ εὐαγγέλιον εὐ. τινι传给某人的福音, 林前15:1 林后11:7 。τί τινα传某事给某人(有关其结构形式,见下) 徒13:32 。εὐ. τὸν υἱὸν τ. θεοῦ ἐν τ. ἔθνεσιν把神的儿子传扬在外邦人中, 加1:16

2. 提到宣扬的内容τί:( 诗40:9 诗96:2路8:1 徒8:4 徒10:36 徒15:35 徒17:18 罗10:15赛52:7 ); 加1:23 。亦带人称直接受格以表示所传扬的内容:τινά某人-τ. Χριστὸν Ἰ.基督耶稣, 徒5:42 ;τ. κύριον Ἰ.主耶稣, 徒11:20 ;参 徒17:18 。εὐ. περὶ τῆς βασιλείας论神之国…所的,※ 徒8:12 。后接直接受格和不定词, 徒14:15

3. 提到接受福音的人τινί:( 耶20:15路4:18赛61:1 ); 罗1:15 林前15:2 加1:8 上; 加4:13 。 εἰς τ. ὑπερέκεινα ὑμῶν εὐ.将福音传到你们以外的地方, 林后10:16 (参 彼前1:25 )。τινά, 路1:28 异版; 路3:18 徒8:25,40 徒14:21 徒16:10 加1:9 彼前1:12

4. 独立用法:传讲路9:6 路20:1 徒14:7 罗15:20 林前1:17 林前9:16,18 。

B. 被动:
1. 带事物作为主词:被传扬的路16:16 加1:11 (τὸ εὐαγγέλιον); 彼前1:25 。非人称用法:νεκροῖς εὐηγγελίσθη 福音也曾传给死人, 彼前4:6

2. 带人称作为主词:有福音传给他们( 撒下18:31 珥3:5太11:5 路7:22 来4:2,6 。*
2097 euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}
from 2095 and 32; TDNT - 2:707,*; v
AV - preach 23, preach the Gospel 22, bring good tidings 2,
show glad tidings 2, bring glad tidings 1, declare 1,
declare glad tidings 1, misc 3; 55
1) to bring good news, to announce glad tidings
1a) used in the OT of any kind of good news
1a1) of the joyful tidings of God's kindness, in particular,
of the Messianic blessings
1b) in the NT used especially of the glad tidings of the coming
kingdom of God, and of the salvation to be obtained in it
through Christ, and of what relates to this salvation
1c) glad tidings are brought to one, one has glad tidings
proclaimed to him
1d) to proclaim glad tidings
1d1) instruct (men) concerning the things that pertain to
Christian salvation

Transliterated: euaggelizo
Phonetic: yoo-ang-ghel-id'-zo

Text: from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:

KJV --declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).


搜索(Search Strongs number: 2097) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典