4690 sperma {sper'-mah} 源自 4687; TDNT - 7:536,1065; 中性名词 钦定本 - seed 43, issue 1; 44 1) 种子 1a) 植物的 1b) 男人的精液 2) 后代, 子孙 2a) 后代, 子孙, 子女 2b) 生还者 ( 罗9:29 ) 3) 本性, 倾向, 个性 ( 约壹3:9 ) |
04690 σπέρμα, ατος, τό 名词 「种籽」。 一、字义: 二、喻意: B. 「后裔,孩子,子孙」。在新约中,为集合名词,τῷ Ἀβραὰμ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ 亚伯拉罕和他的后裔, 路1:55 。参 约8:33,37 徒7:5,6 ( 创15:13 ); 徒13:23 罗4:13 罗11:1 林后11:22 来2:16 罗11:18 ( 创21:12 );( 创13:15,16 创15:5 赛53:10 创22:17 伯5:25 )。ἀνιστάναι σπ. τινί为某人生子立后, 太22:24 (参ἀνίστημι-SG450一B.和 申25:5 ),并ἐξανιστάναι σπ.为哥哥生子立后, 可12:19 路20:28 (参ἐξανιστημι-SG1817)。ἔχειν σπ.有孩子, 太22:25 。ἀφιέναι σπ. 留下孩子, 可12:20,22 。并καταλείπειν σπ.留下孩子, 可12:21 节。 来11:11 可能属于这个意思(参καταβολή-SG2602一并见一B.);ἐκ (τοῦ) σπέρματος Δαυὶδ 从大卫的后裔出来,指耶稣大概属于此(参 诗89:4 并见一B.) 约7:42 罗1:3 提后2:8 。σπ.亦用做亚伯拉罕属灵的儿子,即那些像他有同样信心的人, 罗4:16,18 ( 创15:5 ); 罗9:8 ;参 罗9:7 上,下( 创21:12 ); 加3:29 。当一个人,亦即弥赛亚,被称为σπέρμα,并因此被高举在亚伯拉罕众多的后裔之上,这与平常旧约用法相反(因为甚至在 创4:25 撒上1:11 ,σπέρμα是用来指单数的个人,即他为所有后裔的代表)。在 徒3:25 中, 创22:18 的应许是指著他说的。尤其指 加3:16,19 。在 启12:17 中,基督徒被称为οἱ λοιποὶ τοῦ σπέρματος αὐτῆς 她(天上的妇人)其余的(在她所生的儿子之外)儿女。 |
4690 sperma {sper'-mah} from 4687; TDNT - 7:536,1065; n n AV - seed 43, issue 1; 44 1) from which a plant germinates 1a) the seed i.e. the grain or kernel which contains within itself the germ of the future plants 1a1) of the grains or kernels sown 1b) metaph. a seed i.e. a residue, or a few survivors reserved as the germ of the next generation (just as seed is kept from the harvest for the sowing) 2) the semen virile 2a) the product of this semen, seed, children, offspring, progeny 2b) family, tribe, posterity 2c) whatever possesses vital force or life giving power 2c1) of divine energy of the Holy Spirit operating within the soul by which we are regenerated |
Text: from 4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):
KJV --issue, seed.