Strong's Number: 599 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

599 apothnesko {ap-oth-nace'-ko}
源自 5752348; TDNT - 3:7,312; 动词
AV - die 98, be dead 29, be at the point of death + 3195,
perish 1, lie a dying 1, be slain + 5408, vr dead 1; 112
1) 死
1a) 人自然的死亡
1b) 属灵的死
2) 将死, 面临死亡, 必死 ( 林前15:31 林后6:9 来7:8 )
00599 ἀποθνῄσκω 动词
不完ἀπέθνῃσκον;未ἀποθανοῦμαι;2不定式ἀπέθανον。
一、「」。
A. 字义:指天赋生命的「」。
1. 用于人: 太9:24 太22:24申25:5 ), 太22:27 可5:35,39 可9:26 路8:42 (ἀπέθνῃσκεν垂死), 路8:52 罗6:10 罗7:2,3 腓1:21 来9:27 。指凶死(相当于ἀποκτείνω的被动,指被杀书20:3太26:35 约19:7 徒25:11 。θανάτῳ ἀ.( 创2:17 创3:4约12:33 约18:32 。带ἐπί τινι凭著某人-ἐπί δυσὶν ἢ τρισὶν μάρτυσιν ἀ. 凭著两三个见证人必须死,原文 来10:28申17:6 )。带ὑπέρ τινος为了某人- 约11:50,51 徒21:13 罗5:6 以下。尤指基督的罗5:8 罗14:15 林前15:3 林后5:14,15 。ἀ. ἐν κυρίῳ 在主里面而,指殉道, 启14:13 。而 罗14:8 τῷ κυρίῳ ἀ. 为主而并非专指殉道。带原因-ἀ. ἔκ τινος 因某事而启8:11

2. 用于动植物:ἀ. ἐν τοῖς ὕδασιν 淹死太8:32 。用于埋在地里的榖粒-「朽坏」, 约12:24 林前15:36 ;提及所比喻之事物,指垂死。用于树-犹1:12

B. 喻意:
1. 指失去真实永远的生命: 罗8:13 启3:2 。约翰福音中常作此义- 约6:50,58 约8:21,24 约11:26 等。 ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν, ἐγὼ δὲ ἀπέθανον罪又活了,我就死了罗7:9-10 。

2. 指与基督联合之奥秘的死:ἀπεθάνομεν σὺν Χριστῷ 与基督同罗6:8 。参 林后5:14 西3:3

3. 带因死而分离之人或事物的间接受格:νόμῳ 加2:19 ;τ. ἁμαρτίᾳ 罗6:2 ; ἀ. (τούτῳ) ἐν ᾧ κατειχόμεθα 在捆我们的(律法)上死了罗7:6 。以ἀπό τινος代替间接受格- 西2:20

二、「将死面对死临死」。καθ᾽ ἡμέραν ἀ. 我是天天冒死林前15:31 (参@诗44:22|)。ὡς ἀποθνήσκον& τες καὶ ἰδοὺ ζῶμεν 似乎要死却是活著, 林后6:9 。ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι 必死的人, 来7:8
599 apothnesko {ap-oth-nace'-ko}
from 575 and 2348; TDNT - 3:7,312; v
AV - die 98, be dead 29, be at the point of death + 3195 1,
perish 1, lie a dying 1, be slain + 5408 1, vr dead 1; 112
1) to die
1a) of the natural death of man
1b) of the violent death of man or animals
1c) to perish by means of something
1d) of trees which dry up, of seeds which rot when planted
1e) of eternal death, to be subject to eternal misery in hell

Transliterated: apothnesko
Phonetic: ap-oth-nace'-ko

Text: from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively):

KJV --be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).


搜索(Search Strongs number: 599) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典