3782 כָּשַׁל kashal {kaw-shal'}字根型; TWOT - 1050; 动词钦定本 - fall 27, stumble 19, cast down 4, feeble 4, overthrown 2, ruin 2, bereave + 7921 1, decayed 1, faileth 1, utterly 1, weak 1, variant 2; 65 1) 跌倒, 蹒跚, 动摇 1a) (Qal) 1a1) 跌倒 1a2) 动摇 1b) (Niphal) 1b1) 拌跌 1b2) 摇摇欲坠, 虚弱 1c) (Hiphil) 1c1) 使跌倒 1c1a) 伤害或毁坏 (喻意用法) 1c1b) 推翻 (国家) 1c1c) 道德上的 1c2) 使衰败, 使软弱 1d) (Hophal) 被影响以至于跌倒 (分词) 1e) (Piel) 剥夺 |
03782 <音译>kashal <词类>动 <字义>蹒跚、摇曳、胆怯、绊跌 <字源>一原形字根 <神出>1050 利26:37 <译词>跌倒16 绊跌14 仆倒4 倾倒3 衰败3 软弱的3 倒2 败亡2 绊脚2 倾败1 全然跌1 将要跌倒的人1 撞跌1 败1 败落1 无力的1 碰1 绊跌的1 被倾覆1 跌1 跌倒的人1 软弱1 (62) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳כָּשַׁל 尼4:10 。3单阴כָשְׁלָה 赛3:8 赛59:14 。3复כָּשְׁלוּ 耶46:6 ;כָּשָׁלוּ 哀5:13 。1复כָּשַׁלְנוּ 赛59:10 。连续式3单阳וְכָשַׁל 赛31:3 。连续式3复וְכָשְׁלוּ 利26:37 。连续式2单阳וְכָשַׁלְתָּ 何4:5 。 1. 跌倒。人碰著尸骸而跌倒, 鸿3:3 。גִבּוֹר בְּגִבּוֹר כָּשָׁלוּ勇士与勇士彼此相碰, 耶46:12 (+נָפַל)。彼此撞跌, 利26:37 。וּנְעָרִים בָּעֵץ כָּשָׁלוּ孩童背木柴都绊跌了, 哀5:13 。 四、Hiphil 未完成式-3单阳2单阳词尾יַכְשִׁילְךָ 代下25:8 。2单阴תַכְשִׁלִי 结36:15 。写型יַכְשִׁולוּ,读型3复阳יַכְשִׁילוּ 箴4:16 。叙述式3复阳3单阳词尾וַיַּכְשִׁילוּהוּ 诗64:8 。叙述式3复阳3复阳词尾וַיַּכְשִׁלוּם 耶18:15 。 1. 使跌倒,比喻用法: |
03782 kashal {kaw-shal'} a primitive root; TWOT - 1050; v AV - fall 27, stumble 19, cast down 4, feeble 4, overthrown 2, ruin 2, bereave + 07921 1, decayed 1, faileth 1, utterly 1, weak 1, variant 2; 65 1) to stumble, stagger, totter 1a) (Qal) 1a1) to stumble 1a2) to totter 1b) (Niphal) 1b1) to stumble 1b2) to be tottering, be feeble 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow 1c2) to make feeble, make weak 1d) (Hophal) to be made to stumble 1e) (Piel) bereave |
Text: a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall:
KJV -bereave [from the margin], cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, X utterly, be weak.