3335 יָצַר yatsar {yaw-tsar'}可能与 3334完全相同 ("挤压成形"之意),([比较 3331]); TWOT - 898; 动词 钦定本 - form 26, potter 17, fashion 5, maker 4, frame 3, make 3, former 2, earthen 1, purposed 1; 62 1) 塑造, 制作, 建造 1a) (Qal) 来塑造, 制作 1a1) 人的活动 1a1a) 陶匠 1a1b) 雕刻家 1a1c) 思想的架构 ( 诗94:20 ) 1a2) 神的活动 1a2a) 如同陶匠塑造 1a2b) 计划, 架构, 命定 1b) (Niphal) 被塑造, 被创造 ( 赛43:10 ) 1c) (Pual) 被命定 ( 诗139:16 ) 1d) (Hophal) 被造成 ( 赛54:17 ) |
03335 <音译>yatsar <词类>动 <字义>铸造成形、定型、陶匠 <字源>或许与SH3334相似(藉挤压成形) <神出>898 创2:7 <译词>窑匠14 造8 造就4 制造3 造作3 造成…的3 造成3… (60) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳יָצַר 赛44:10 ;יָצָר 创2:8 。3单阳3单阴词尾יְצָרָהּ 赛45:18 。2单阳יָצַרְתָּ 诗104:26 。连续式1单3单阴词尾וִיצַרְתִּיהָ 王下19:25 。2单阳3复阳词尾יְצַרְתָּם 诗74:17 。3复יָצָרוּ 诗95:5 。1单3单阳词尾יְצַרְתִּיו 赛43:7 。1单יָצַרְתִּי 赛43:21 。1单2单阳词尾יְצַרְתִּיךָ 赛44:21 。 主动分词-单阳יוֹצֵר 赛41:25 ;יֹצֵר 赛45:18 。单阳1单词尾יֹצְרִי 赛49:5 。复阳יוֹצְרִים 赛30:14 代上4:23 。复阳附属形יֹצְרֵי 赛44:9 。单阳3单阳词尾יֹצְרוֹ 哈2:18 。 1. 人的活动。 |
03335 yatsar {yaw-tsar'} probably identical with 03334 (through the squeezing into shape), ([compare 03331]); TWOT - 898; v AV - form 26, potter 17, fashion 5, maker 4, frame 3, make 3, former 2, earthen 1, purposed 1; 62 1) to form, fashion, frame 1a) (Qal) to form, fashion 1a1) of human activity 1a2) of divine activity 1a2a) of creation 1a2a1) of original creation 1a2a2) of individuals at conception 1a2a3) of Israel as a people 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) 1b) (Niphal) to be formed, be created 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained 1d) (Hophal) to be formed |
Text: probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution):
KJV -X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.