Strong's Number: 3404 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3404 miseo {mis-eh'-o}
源于基本字 misos(仇视); TDNT - 4:683,597; 动词
AV - hate 41, hateful 1; 42
1) 痛恨, 憎恶
2) 不喜欢, 不喜爱
03404 μισέω 动词
不完ἐμίσουν;未μισήσω;1不定式ἐμίσησα;完μεμίσηκα,被分μεμισημένος。
恨恶可憎嫌恶存恨恶的心逼迫」。
一、带人的直接受格:(反于ἀγαπάω,如︰ 申21:15,16 ) 太5:43 太6:24 路16:13路1:71 路6:22,27 路14:26 路19:14 约7:7 上,下; 约15:18,19,23,24 约17:14 约壹2:9,11 约壹3:13,15 约壹4:20 启17:16 。ἀλλήλους彼此, 太24:10 多3:3 。μ. τινα δωρεάν שָׂגֵא חִגָּם无故的恨某人,不应得地(见δωρεάν-SG1432二), 约15:25诗69:5 诗35:19 )。用于神, 罗9:13玛1:2,3 )。

二、带事物的直接受格:τό φῶς光, 约3:20 。ἀνομίαν罪恶, 来1:9诗45:7 )。τὰ ἔργα τῶν Νικολαϊ& τῶν 尼哥拉一党人的行为, 启2:6 。τὴν ἑαυτοῦ σάρκα自己的身子, 弗5:29 。τήν ψυχήν αὐτοῦ自己生命, 约12:25 ,或ἑατοῦ自己, 路14:26 。χιτῶνα衣服, 犹1:23 。ὅ μισῶ τοῦτο ποιῶ我所恨恶的我倒去做, 罗7:15

三、独立用法:被动:现在分词,带εἶναι,用迂回说法的连接词,表达长时间的恨恶,ἔσεσθε μισούμενοι被恨恶太10:22 太24:9 可13:13 路21:17 。μεμισημένος带 ἀκαθάρτος污秽和可憎之雀鸟, 启18:2 。*
3404 miseo {mis-eh'-o}
from a primary misos (hatred); TDNT - 4:683,597; v
AV - hate 41, hateful 1; 42
1) to hate, pursue with hatred, detest
2) to be hated, detested

Transliterated: miseo
Phonetic: mis-eh'-o

Text: from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:

KJV --hate(-ful).


搜索(Search Strongs number: 3404) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典