1347 גָּאוֹן ga'own {ga:-o:n'}源自 01342; TWOT - 299e; 阳性名词钦定本 - pride 20, excellency 10, majesty 7, pomp 5, swelling 3, arrogancy 2, excellent 1, proud 1; 49 1) 升高 1a) 升高, 威严, 卓越 1a1) 用于国家 1a2) 用于上帝 1a3) 用于约旦河 ( 亚11:3 ) 1b) 骄傲, 傲慢 (负面意义) |
01347 <音译>ga'own <词类>名、阳 <字义>威严、傲慢、趾高气扬 <字源>来自SH1342 <神出>299e 出15:7 <译词>骄傲20 威严8 荣华5 丛林4 荣耀3 狂妄2 骄…傲1 夸耀1 高傲1 威势1 所矜夸的1 狂傲1 自傲1 (49) <解释> 单阳גָאוֹן 伯40:10 。单阳附属形גְּאוֹן 利26:19 。单阳2单阳词尾גְּאוֹנְךָ 出15:7 。单阳3复阳词尾גְּאוֹנָם 番2:10 。复阳2单阴词尾גְּאוֹנָיִךְ 结16:56 。 一、升高、威严、卓越 1. 用于国家,指他们因拥有财富、权力、富丽堂皇的建筑而骄傲。埃及, 结32:12 。迦勒底人, 赛13:11,19 赛14:11 。非利士人, 亚9:6 。亚述, 亚10:11 。雅各, 诗47:4 摩6:8 摩8:7 鸿2:2 。以色列, 何5:5 何7:10 鸿2:2 。犹大, 耶13:9 。耶路撒冷, 耶13:9 结16:56 。埃及, 结30:6,18 结33:28 。 |
01347 ga'own {gaw-ohn'} from 01342; TWOT - 299e; n m AV - pride 20, excellency 10, majesty 7, pomp 5, swelling 3, arrogancy 2, excellent 1, proud 1; 49 1) exaltation, majesty, pride 1a) majesty, exaltation, excellence 1a1) of nations 1a2) of God 1a3) of the Jordan 1b) pride, arrogance (bad sense) |
Text: from 1342; the same as 1346:
KJV -arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.