申7:5 | [和合] | 你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛;打碎他们的柱像;砍下他们的木偶;用火焚烧他们雕刻的偶像。 | [KJV] | But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire. | [和合+] | 你们却要这样待6213他们:拆毁5422他们的祭坛4196,打碎7665他们的柱象4676,砍下1438他们的木偶0842,用火0784焚烧8313他们雕刻的偶象6456。 |
|
申7:25 | [和合] | 他们雕刻的神像,你们要用火焚烧;其上的金银你不可贪图,也不可收取,免得你因此陷入网罗;这原是耶和华你 神所憎恶的。 | [KJV] | The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therin: for it is an abomination to the LORD thy God. | [和合+] | 他们雕刻的 神0430象6456,你们要用火0784焚烧8313;其上的金2091银3701,你不可贪图2530,也不可收取3947,免得你因此陷入网罗3369;这原是耶和华3068―你 神0430所憎恶8441的。 |
|
申12:3 | [和合] | 也要拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,用火焚烧他们的木偶,砍下他们雕刻的神像,并将其名从那地方除灭。 | [KJV] | And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place. | [和合+] | 也要拆毁5422他们的祭坛4196,打碎7665他们的柱象4676,用火0784焚烧8313他们的木偶0842,砍下1438他们雕刻的 神0430象6456,并将其名8034从那地方4725除灭0006。 |
|
士3:19 | [和合] | 自己却从靠近吉甲凿石之地回来,说:“王啊!我有一件机密事奏告你。”王说:“回避吧!”于是左右侍立的人都退去了。 | [KJV] | But he himself turned again from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him. | [和合+] | 自己却从靠近吉甲1537凿石之地6456回来7725,说0559:王4428啊,我有一件机密5643事1697奏告你。王说0559:迴避2013罢!于是左右侍立5975的人都退去3318了。 |
|
士3:26 | [和合] | 他们耽延的时候,以笏就逃跑了,经过凿石之地,逃到西伊拉。 | [KJV] | And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath. | [和合+] | 他们耽延4102的时候,以笏0164就逃跑4422了,经过5674凿石之地6456,逃4422到西伊拉8167; |
|
王下17:41 | |
代下33:19 | [和合] | 他的祷告,与 神怎样应允他,他未自卑以前的罪愆过犯,并在何处建筑丘坛,设立亚舍拉和雕刻的偶像,都写在何赛的书上。 | [KJV] | His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sins, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers. | [和合+] | 他的祷告8605,与神怎样应允6279他,他未自卑3665以前的6440罪愆2403过犯4604,并在何处4725建筑1129邱坛1116,设立5975亚舍拉0842和雕刻的偶象6456,都写在3789何赛2374-2335的书1697上。 |
|
代下33:22 | [和合] | 他行耶和华眼中看为恶的事,效法他父玛拿西所行的,祭祀事奉他父玛拿西所雕刻的偶像。 | [KJV] | But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father had made, and served them; | [和合+] | 他行6213耶和华3068眼中5869看为恶7451的事,效法他父0001玛拿西4519所行6213的,祭祀2076事奉5647他父0001玛拿西4519所雕刻的6213偶象6456, |
|
代下34:3 | [和合] | 他作王第八年,尚且年幼,就寻求他祖大卫的 神。到了十二年才洁净犹大和耶路撒冷,除掉丘坛、木偶、雕刻的像,和铸造的像。 | [KJV] | For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, and the molten images. | [和合+] | 他作王4427第八8083年8141,尚且年幼5288,就寻求1875他祖0001大卫1732的 神0430。到了十二8147-6240年8141纔洁净2891犹大3063和耶路撒冷3389,除掉邱坛1116、木偶0842、雕刻的象6456,和铸造的象4541。 |
|
代下34:4 | [和合] | 众人在他面前拆毁巴力的坛,砍断坛上高高的日像,又把木偶和雕刻的像,并铸造的像打碎成灰,撒在祭偶像人的坟上, | [KJV] | And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them. | [和合+] | 众人在他面前6440拆毁5422巴力1168的坛4196,砍断1438坛上高高的4605日象2553,又把木偶0842和雕刻的象6456,并铸造的象4541打碎7665成灰1854,撒2236在祭2076偶象人的坟6913上6440, |
|
代下34:7 | [和合] | 又拆毁祭坛,把木偶和雕刻的像打碎成灰,砍断以色列遍地所有的日像,就回耶路撒冷去了。 | [KJV] | And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem. | [和合+] | 又拆毁5422祭坛4196,把木偶0842和雕刻的象6456打碎3807成灰1854,砍断1438以色列3478遍地0776所有的日象2553,就回7725耶路撒冷3389去了。 |
|
诗78:58 | [和合] | 因他们的丘坛,惹了他的怒气;因他们雕刻的偶像,触动他的愤恨。 | [KJV] | For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images. | [和合+] | 因他们的邱坛1116惹了他的怒气3707;因他们雕刻的偶象6456触动他的愤恨7065。 |
|
赛10:10 | [和合] | 我手已经搆到有偶像的国,这些国雕刻的偶像过于耶路撒冷和撒玛利亚的偶像。 | [KJV] | As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria; | [和合+] | 我手3027已经搆到4672有偶象0457的国4467;这些国雕刻的偶象6456过于耶路撒冷3389和撒玛利亚8111的偶象。 |
|
赛21:9 | [和合] | 看哪!有一队军兵骑着马,一对一对地来!”他就说:“巴比伦倾倒了!倾倒了!他一切雕刻的神像都打碎于地。” | [KJV] | And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground. | [和合+] | 看哪,有一队7393军兵0376骑着马6571,一对一对6776地来0935。他就说0559:巴比伦0894倾倒了5307!倾倒了5307!他一切雕刻的 神0430象6456都打碎7665于地0776。 |
|
赛30:22 | [和合] | 你雕刻偶像所包的银子和铸造偶像所镀的金子,你要玷污,要抛弃,好象污秽之物;对偶像说:“去吧!” | [KJV] | Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence. | [和合+] | 你雕刻偶象6456所包的6826银子3701和铸造偶象4541所镀的0642金子2091,你要玷污2930,要抛弃2219,好象污秽之物1739,对偶象说0559:去罢3318! |
|
赛42:8 | [和合] | “我是耶和华,这是我的名,我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。 | [KJV] | I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. | [和合+] | 我是耶和华3068,这是我的名8034;我必不将我的荣耀3519归给5414假神,也不将我的称赞8416归给雕刻的偶象6456。 |
|
耶8:19 | [和合] | 听啊,是我百姓的哀声,从极远之地而来。说:“耶和华不在锡安吗?锡安的王不在其中吗?”耶和华说:“他们为什么以雕刻的偶像和外邦虚无的神,惹我发怒呢?” | [KJV] | Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities? | [和合+] | 听啊,是我百姓5971的哀声7775-6963从极远4801之地0776而来,说:耶和华3068不在锡安6726么?锡安6726的王4428不在其中么?耶和华3068说:他们为甚么以雕刻的偶象6456和外邦5236虚无1892的 神0430惹我发怒3707呢? |
|
耶50:38 | [和合] | 有干旱临到他的众水,就必干涸;因为这是有雕刻偶像之地,人因偶像而颠狂。 | [KJV] | A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols. | [和合+] | 有乾旱2721临到他的众水4325,就必乾涸3001;因为这是有雕刻偶象6456之地0776,人因偶象0367而颠狂1984。 |
|
耶51:47 | [和合] | 日子将到,我必刑罚巴比伦雕刻的偶像。他全地必然抱愧,他被杀的人必在其中仆倒。 | [KJV] | Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her. | [和合+] | 日子3117将到0935,我必刑罚6485巴比伦0894雕刻的偶象6456。他全地0776必然抱愧0954;他被杀的人2491必在其中8432仆倒5307。 |
|
耶51:52 | [和合] | 耶和华说:“日子将到,我必刑罚巴比伦雕刻的偶像,通国受伤的人必唉哼。 | [KJV] | Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan. | [和合+] | 耶和华3068说5002:日子3117将到0935,我必刑罚6485巴比伦雕刻的偶象6456,通国0776受伤的人2491必唉哼0602。 |
|
何11:2 | [和合] | 先知越发招呼他们,他们越发走开,向诸巴力献祭,给雕刻的偶像烧香。 | [KJV] | As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images. | [和合+] | 先知越发招呼7121他们,他们越发走开1980,向诸巴力1168献祭2076,给雕刻的偶象6456烧香6999。 |
|
弥1:7 | [和合] | 他一切雕刻的偶像必被打碎,他所得的财物必被火烧,所有的偶像我必毁灭;因为是从妓女雇价所聚来的,后必归为妓女的雇价。 | [KJV] | And all the graven images thereof shall be beaten to pieces, and all the hires thereof shall be burned with the fire, and all the idols thereof will I lay desolate: for she gathered it of the hire of an harlot, and they shall return to the hire of an harlot. | [和合+] | 她一切雕刻的偶象6456必被打碎3807;她所得的财物0868必被火0784烧8313;所有的偶象6091我必毁灭7760-8077;因为是从妓女2181雇价0868所聚6908来的,后必归7725为妓女2181的雇价0868。 |
|
弥5:13 | [和合] | 我必从你中间除灭雕刻的偶像和柱像;你就不再跪拜自己手所造的。 | [KJV] | Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. | [和合+] | 我必从你中间7130除灭3772雕刻的偶象6456和柱象4676,你就不再跪拜7812自己手3027所造的4639。 |
|