Strong's Number: 3369 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3369 יָקֹשׁ yaqosh {yaw-koshe'}

字根型; TWOT - 906; 动词
钦定本 - snare 5, lay a snare 1, laid 1, fowlers 1; 8
1) 设诱饵, 以诱饵吸引, 设陷阱
1a) (Qal)
1a1) 设陷阱 (比喻坏心眼)
1a2) 捕鸟者 (分词作为实名词) ( 诗124:7 )
1b) (Niphal) 因诱饵被捕, 掉入网罗
1c) (Pual) 陷入 ( 传9:12 )
03369
<音译>yaqosh
<词类>动
<字义>设罗网、引诱
<字源>一原形字根
<神出>906  申7:25
<译词>缠住1 网罗1 陷入网罗1 陷入1 陷1 设下网罗1 设1 捕鸟人1 (8)
<解释>
一、Qal
完成式-1单יָקֹשְׁתִּי 耶50:24 。3复יָקְשׁוּ 诗141:9

主动分词-复阳יוֹקְשִׁים 诗124:7

1. 设陷阱。比喻坏心眼:恶人为我的网罗诗141:9我为你设下网罗耶50:24

2. 捕鸟者。分词作为实名词:捕鸟人的网罗诗124:7

二、Niphal
完成式-2单阳נוֹקַשְׁתָּ 箴6:2 。连续式3复וְנוֹקְשׁוּ 赛8:15 赛28:13

未完成式-2单阳תִּוָּקֵשׁ 申7:25

1. 因诱饵被捕掉入网罗被口中的话语缠住箴6:2陷入网罗申7:25陷入网罗赛8:15 赛28:13

三、Pual
分词-复阳יוּקָשִׁים 传9:12 世人在其中

03369 yaqosh {yaw-koshe'}
a primitive root; TWOT - 906; v
AV - snare 5, lay a snare 1, laid 1, fowlers 1; 8
1) to lure, entice, snare, lay a snare or lure, set a trap
1a) (Qal)
1a1) to lay snares (fig. of devices of wicked)
1a2) fowlers (participle)
1b) (Niphal) to be ensnared, be caught by a bait
1c) (Pual) to be entrapped

Transliterated: yaqosh
Phonetic: yaw-koshe'

Text: a primitive root; to ensnare (literally or figuratively):

KJV -fowler (lay a) snare.


搜索(Search Strongs number: 3369) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典