0014 אָבָה 'abah {a:-va:'}字根型; TWOT - 3; 动词 钦定本 - would 42, will 4, willing 4, consent 3, rest content 1; 54 1) 乐意, 同意 1a) (Qal) 1a1) 乐意 1a2) 同意, 屈服, 接受 1a3) 想要 |
00014 <音译>’abah <词类>动 <字义>顺从、意愿、乐意 <字源>一原型字根 <神出>3 创24:5 <译词>肯38 敢3 依从1 允准1 容1 必1 忍1 应允1 理1 甘心1 给1 随从1 愿1 (52) <解释>
一、Qal
完成式-3单阳אָבָה 出10:27 。3复אָבוּ 士19:25 。3复אָבוּא 赛28:12 。
未完成式-3单阳יֹאבֶה 申29:20 。2单阳祈愿式תֹּבֵא 箴1:10 。
1. 乐意。主词是耶和华: 不忍将你灭绝, 申10:10 申23:5 ; 神不肯, 申29:20 书24:10 王下8:19 王下13:23 王下24:4 代下21:7 。
2. 同意、 屈服、 接受。主词是人: 女子不肯跟我, 创24:5,8 ; 那人不愿再住一夜, 士19:10 撒下2:21 撒下13:25 撒下14:29,29 撒下23:16,17 代上11:18,19 代上19:19 。负面意思: 不肯容他们去, 出10:27 申2:30 申25:7 士20:13 撒下13:14,16 。特别指以色列人的不顺从, 利26:21 申1:26 撒上15:9 赛28:12 撒上30:9 撒上42:24 结3:7,7 撒上20:8 。
3. 想要。主词是动物: 野牛岂肯服事你, 伯39:9 撒下12:17 王上20:8 王上22:49 。
|
014 'abah {aw-baw'} a primitive root; TWOT - 3; v AV - would 42, will 4, willing 4, consent 3, rest content 1; 54 1) to be willing, consent 1a) (Qal) 1a1) to be willing 1a2) to consent, yield to, accept 1a3) to desire |
Text: a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent: