Strong's Number: 1883 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1883 epano {ep-an'-o}
源自 1909507; 副词
AV - over 6, on 4, thereon + 846 3, upon 3, above 3, more than 1; 20
1) 在...之上
2) 多于
3) 胜于 (地位优越)
01883 ἐπάνω 副词
上面」。
一、用作副词( 创7:20 ):
A. 用于地点:οἱ ἄνθρωποι οἱ περιπα& τοῦντες ἐ. οὐκ οἴδασιν走在上面的人并不知道, 路11:44

B. 带数目(参 利27:7 ):「比…多」。ὤφθη ἐ. πεντακοσίοις ἀδελφοῖς显给五百弟兄看, 林前15:6 。πραθῆναι ἐ. δηναρίων τριακοσίων可卖三十两银子, 可14:5

二、用作非固有介系词,带所有格:「以上」。
A. 用于地点:ἐ. ὄρους太5:14 ;ἐ. αὐτῶν牠们上面太21:7 ;参 太23:18,20,22 太27:37 太28:2 启6:8 启20:3 。ἐ. αὐτῆς头上(或上面) 路4:39 。πατεῖν ἐ. ὄφεων践踏以上路10:19 。ἐστάθη ἐ. οὗ ἦν τὸ παιδίον到小孩子的地方,就在上头停住了, 太2:9

B. 喻意,用于权柄:「管理」某事物,ἐξουσία ἔ. δέκα πόλεων有权柄十座城, 路19:17 ,参19。ἐ. πάντων ἐστίν万有之上约3:31 。*
1883 epano {ep-an'-o}
from 1909 and 507;; adv
AV - over 6, on 4, thereon + 846 3, upon 3, above 3, more than 1; 20
1) above
1a) of place
1b) of number: more than

Transliterated: epano
Phonetic: ep-an'-o

Text: from 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):

KJV --above, more than, (up-)on, over.



Found 17 references in the New Testament Bible
太2:9
[和合]他们听见王的话就去了。在东方所看见的那星,忽然在他们前头行,直行到小孩子的地方,就在上头停住了。
[KJV]When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
[和合+]他们听见01910935的话就去了4198。在1722东方0395所看见1492的那37390792忽然在他们前头行4254,直行20642193小孩子3813的地方3757,就在上头1883停住了2476
太5:14
[和合]你们是世上的光。城造在山上,是不能隐藏的。
[KJV]Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
[和合+]你们52102075世上2889的光5457。城41722749在山37351883是不37561410隐藏2928的。
太21:7
[和合]牵了驴和驴驹来,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
[KJV]And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
[和合+]牵了007136882532驴驹4454来,把自己的0846衣服24402007在上面1883,耶稣就骑上1883-0846
太23:18
[和合]你们又说:‘凡指着坛起誓的,这算不得什么;只是凡指着坛上礼物起誓的,他就该谨守。’
[KJV]And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
[和合+]你们又2532说:凡3739-1437指着17222379起誓3660的,这算不得甚么2076-3762;只是11613739-0302指着坛上1883礼物1435起誓3660的,他就该谨守3784
太23:20
[和合]所以,人指着坛起誓,就是指着坛和坛上一切所有的起誓;
[KJV]Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
[和合+]所以3767,人指着17222379起誓3660,就是指着1722坛和2532坛上1883一切3956所有的起誓3660
太23:22
[和合]人指着天起誓,就是指着 神的宝座和那坐在上面的起誓。
[KJV]And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
[和合+]人指着17223772起誓3660,就是指着17222316的宝座23622532那坐2521在上面1883的起誓3660
太27:37
[和合]在他头以上安一个牌子,写着他的罪状,说:“这是犹太人的王耶稣。”
[KJV]And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
[和合+]在他08462776以上18832007一个牌子,写着1125他的0846罪状0156,说:这37782076犹太人2453的王0935耶稣2424
太28:2
[和合]忽然,地大震动;因为有主的使者从天上下来,把石头滚开,坐在上面。
[KJV]And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
[和合+]忽然,地大3173震动4578;因为1063有主的2962使者00321537天上3772下来2597,把石头3037滚开0617,坐25211883上面。
可14:5
[和合]这香膏可以卖三十多两银子周济穷人。”他们就向那女人生气。
[KJV]For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
[和合+]5124香膏可以14104097叁十51451883两银子1220賙济1325穷人4434。他们就向那女人生气1690
路4:39
[和合]耶稣站在她旁边,斥责那热病,热就退了。她立刻起来服事他们。
[KJV]And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.
[和合+]耶稣24242186在他0846旁边1883,斥责2008那热病4446,热就2532退0863了。他立刻3916起来0450服事1247他们0846
路11:44
[和合]你们有祸了!因为你们如同不显露的坟墓,走在上面的人并不知道。”
[KJV]Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
[和合+]你们5213有祸了3759!因为你们如同2075-5613不显露的0082坟墓3419,走4043在上面1883的人0444并不3756知道1492
路19:17
[和合]主人说:‘好,良善的仆人,你既在最小的事上有忠心,可以有权柄管十座城。’
[KJV]And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
[和合+]主人说2036:好2095!良善的0018仆人1401,你既在1722最小的1646事上有1096忠心4103,可以有2192权柄2468-18491883十座11764172
路19:19
[和合]主人说:‘你也可以管五座城。’
[KJV]And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
[和合+]主人说2036:你47712532可以10961883五座40024172
约3:31
[和合]“从天上来的是在万有之上;从地上来的是属乎地,他所说的,也是属乎地。从天上来的是在万有之上。
[KJV]He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
[和合+]「从天上0509来的20642076在万有3956之上1883;从5607地上10931537的是2076属乎地1537-1093,他所说的2980也是属乎15371093。从1537天上3772来的2064是在2076万有3956之上1883
林前15:6
[和合]后来一时显给五百多弟兄看,其中一大半到如今还在,却也有已经睡了的;
[KJV]After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.
[和合+]后来1899一时2178显给五百40011883弟兄00803700,其中1537-3739一大半41192193如今0737还在3306,却116125325100已经睡了2837的。
启6:8
[和合]我就观看,见有一匹灰色马;骑在马上的,名字叫作死,阴府也随着他;有权柄赐给他们,可以用刀剑、饥荒、瘟疫(“瘟疫”或作“死亡”)、野兽,杀害地上四分之一的人。
[KJV]And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
[和合+]我就2532观看2532,见2400有一匹灰色55152462;骑2521在马上1883的,名字3686叫作死2288,阴府00862532随着0190-33260846;有权柄1849赐给1325他们0846,可以用1722刀剑4501、饑荒3042、瘟疫2288(或作:死亡)、2532野兽2342,杀害0615地上1093四分之一5067的人。
启20:3
[和合]扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使它不得再迷惑列国。等到那一千年完了,以后必须暂时释放它。
[KJV]And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
[和合+]0906在无底坑00121519,将无底坑关闭2808,用印4972封上1883,使他不得33632089迷惑4105列国1484。等到0891那一千55072094完了5055,以后必须1163暂时3398-5550释放30890846