0251 אָח 'ach {a:kh}基本字型; TWOT - 62a; 阳性名词 钦定本 - brethren 332, brother 269, another 23, brotherly 1, kindred 1, like 1, another 1, other 1; 629 1) 兄弟 1a) 同父母所生的兄弟 1b) 半兄弟 (同父) 1c) 亲戚, 亲属关系, 同宗族 1d) 彼此 (相互的关系) 1e) (比喻用法) 相似物 |
00251 <音译>'ach <词类>名、阳 <字义>兄弟、手足之情、亲戚、朋友、同伴 <字源>一原形字根 <神出>62a 创4:2 <译词>弟兄336 兄弟96 哥哥71 哥哥们19 兄16 众弟兄11 族弟兄10 彼此8 弟兄们8 舅7 族兄2 骨肉2 彼2 本族2 亲属1 相对1 相1 姪儿1 弟1 同僚1 兄弟们1(508) <解释>
单阳独立形אָח 创24:29 。单阳附属形אֲחִי 创10:21 。单阳2单阳词尾אָחִיךָ 创4:9 。单阳1单阳词尾אָחִי 创4:9 。单阳3单阳词尾אָחִיו 创4:2 。单阳3单阳词尾אָחִיהוּ 耶34:8 。复阳אַחִים 创13:8 。复阳1单词尾אַחַי 创19:7 。复阳2单阳词尾אַחֶיךָ 创37:13 。复阳3单阳词尾אֶחָיו 创44:14 。
1. 同父母所生的 兄弟, 创4:2,8,9,10,11 创27:6,11 创44:20 创49:5 出4:14 。
2. 同父异母的 兄弟、血脉相同的 亲属关系、 亲戚、 同宗族。亚伯兰与罗得, 创13:8 出14:12,14,16 。拉班与雅各, 外甥, 创29:12,15 。泛指有血缘关系的:同支派, 民16:10 民18:2,6 撒下19:12 。同民族,摩西称在埃及为奴的希伯来人为 弟兄, 出2:11,11 出4:18 申15:12 士14:3 尼5:1,5,8 赛66:20 。以色列人和犹大人, 撒下19:41 。两邦国之间,所罗门与希兰, 王上9:13 。推罗和以东苦待以色列人, 摩1:9,11 。
4. 广泛的包括: 彼此、 朋友、 邻舍等, 创9:5 申15:2 赛19:2 耶34:14 结38:21 该2:22 亚7:10 。
|
0251 'ach {awkh} a primitive word; TWOT - 62a; n m AV - brethren 332, brother 269, another 23, brotherly 1, kindred 1, like 1, another 1, other 1; 629 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance |
Text: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1]):