1014 boulomai {boo'-lom-ahee} 一个基本动词的关身语态; TDNT - 1:629,108; 动词 AV - will 15, would 11, be minded 2, intend 2, be disposed 1, be willing 1, list 1, of his own will 1; 34 1) 希冀, 想要, 渴望 2) 企图, 计划, 意图 |
01014 βούλομαι 动词 2单βούλει,βούλῃ( 路22:42 异版);不完ἐβουλόμην,ἠβούλετο;1不定式ἐβουλήθην (ἠβουλήθην 约贰1:12 异版)。「意愿,有意」。
一、用于想要某物的人:「 愿, 想要, 渴望」。后接不定词-ἐβουλόμην ἀκοῦσαι 自己也 愿听, 徒25:22 。ὃν ἐβουλόμην πρὸς ἐμουτὸν κατέχειν我 想把他留在我这里,⊙ 门1:13 (在相似的θέλω带不定词=可带ἄν)οἱ βουλόμενοι πλουτεῖν 想要发财的人 提前6:9 。 雅4:4 。
二、用于酌量之后的意愿决定。 A. 用于人类: 1. 带直接受格:τοῦτο β. 此意, 林后1:17 。 2. 后接简单不定词: 太1:19 可15:15 徒5:28,33 徒12:4 徒15:37 徒17:20 徒18:27 徒19:30 徒22:30 徒23:28 徒27:43 徒28:18 林后1:15 。 4. 后接直接受格和不定词:γινώσκειν ὑμᾶς βούλομαι我 愿意你们知道, 腓1:12 。 提前2:8 提前5:14 多3:8 犹1:5 。 5. 后接不定式假设语气,由β.引出商议问句:βούλεσθε ἀπολύσω ὑμῖν;你们 愿意我释放给你们吗? 约18:39 。 6. 未附不定词,但可由上下文判定:ὅπου ἡ ὁρμὴ…βούλεται(要意会μετάγειν转动)意思所 愿的方向, 雅3:4 。 τοὺς βουλομένους κωλύει (要意会 ἐπιδέχεσθαι 接待)禁止 愿意的人, 约叁1:10 。οὐκ ἐβουλήθην(要意会γράφειν写)不 愿意, 约贰1:12 。 B. 用于神(θέλω较普遍使用):独立用法- 路22:42 。βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς λόγῳ ἀληθείας他按 旨意,用真道生了我们, 雅1:18 。后接简单不定词- 来6:17 。后接直接受格不定词- 彼后3:9 。用于耶稣, 太11:27 路10:22 。用于圣灵, 林前12:11 。* |
1014 boulomai {boo'-lom-ahee} middle voice of a primary verb; TDNT - 1:629,108; v AV - will 15, would 11, be minded 2, intend 2, be disposed 1, be willing 1, list 1, of his own will 1; 34 1) to will deliberately, have a purpose, be minded 2) of willing as an affection, to desire |