5148 נָחָה nachah {naw-khaw'}字根型; TWOT - 1341; 动词 钦定本 - lead 24, guide 6, bring 4, bestowed 1, lead forth 1, govern 1, put 1, straiteneth 1; 39 1) 引导, 带领 1a) (Qal) 带领, 带来 1b) (Hiphil) 引导, 引领 |
05148 <音译>nachah <词类>动 <字义>引导 <字源>一原形字根 <神出>1341 创24:27 <译词>引导20 引7 领7 安置2 引领2 扶助1 掳去1 (40) <解释>
一、Qal 完成式-3单阳1单词尾נָחַנִי 创24:27 。连续式3单阳2单阳词尾וְנָחֲךָ 赛58:11 。3单阳3复阳词尾נָחָם 出13:17 。2单阳נָחִיתָ 出15:13 诗77:20 。 祈使式-单阳נְחֵה 出32:34 。单阳1单词尾נְחֵנִי 诗5:8 。 1. 带领、 带来。主词为人: 你去领这百姓, 出32:34 诗60:9 诗108:10 。 2. 引导、 引领。大多数是耶和华为主词: 耶和华在路上引领我, 创24:27 出13:17 出15:13 诗77:20 ;比喻用法: 诗5:8 出27:11 出139:24 赛58:11 。
二、Hiphil 完成式-3单阳1单词尾הִנְחַנִי 创24:48 ;2单阳3复阳词尾הִנְחִיתָם 尼9:12 。 未完成式-3单阳1单词尾יַנְחֵנִי 民23:7 诗23:3 。3单阳3单阳词尾יַנְחֶנּוּ 申32:12 箴18:16 。3单阳3复阳词尾יַנְחֵם 诗78:72 。叙述式3单阳3复阳词尾וַיַּנְחֵם 撒上22:4 。1单3单阳אַנְחֵהוּ 赛57:18 。1单3单阴词尾אַנְחֶנָּה 伯31:18 。2单阳3复阳词尾תַנְחֵם 伯38:32 。祈愿式3复阳1单词尾יַנְחוּנִי 诗43:3 。2单阳1单词尾תַנְחֵנִי 诗61:2 。3单阴1单词尾תַנְחֵנִי 诗139:10 。3单阴תַּנְחֶה 箴6:22 。 不定词-附属形3复阳词尾הַנְחֹתָם 尼9:19 出13:21 。 1. 引导、 引领。后接人称受格: 巴勒引我, 民23:7 撒上22:4 王上10:26 王下18:11 。 引领= 善待, 扶助寡妇, 伯31:18 。 引导星座, 伯38:32 。 2. 引导、 引领。主词为耶和华: 他引导我走合式的道路, 创24:48 申32:12 诗78:14,53,72 赛57:18 诗107:30 。 |
05148 nachah {naw-khaw'} a primitive root; TWOT - 1341; v AV - lead 24, guide 6, bring 4, bestowed 1, lead forth 1, govern 1, put 1, straiteneth 1; 39 1) to lead, guide 1a) (Qal) to lead, bring 1b) (Hiphil) to lead, guide |
Text: a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):