2717 חָרַב charab {khaw-rab'} 或 chareb {khaw-rabe'}字根型; TWOT - 731,732; 动词 钦定本 - waste 16, dry 7, dry up 7, desolate 3, slay 2, decayeth 1, destroyed 1, destroyer 1, surely 1, utterly 1; 40 1) 荒废, 荒凉 1a) (Qal) 废弃的, 荒凉 1b) (Niphal) 1b1) (作为形容词) 荒凉的 1c) (Hiphil)荒废, 使荒凉 1d) (Hophal) 变荒废 2) 变干, 干掉 2a) (Qal) (水)枯竭, (地) 干旱 2b) (Pual) 变干 2c) (Hiphil) 使涸 2d) (Hophal) 干掉 |
02717 <音译>charab <词类>动 <字义>干旱、荒凉、击杀、毁灭 <字源>一原形字根 <神出>731,732 创8:13 <译词>荒废6 荒场6 干了4 荒凉4 干3 踏干2 杀2 干涸2 击杀1 毁坏1 凄凉1 干的1 荒废的1 消散1 消没1 枯竭1 枯干1 全然1 (39) <解释>
壹、 变干、 干掉一、Qal 完成式-3复חָרְבוּ 创8:13,13 。连续式3复וְחָרְבוּ 赛19:6 。 未完成式-3单阳יֶחֱרַב 何13:15 。叙述式3单阳וַיֶּחֱרָב 诗106:9 。 1. 地 干旱:חָרְבוּ פְּנֵי הָאֲדָמָה 地面上干了, 创8:13 。 2. 水 枯竭: 地上的水都干了, 创8:13 。 וְיָבֵשׁ יֶחֱרַב וְנָהָר 河也消没干涸, 赛19:5 伯14:11 赛19:6 伯44:27 诗106:9 。 二、Pual 完成式-3复חֹרָבוּ 未干的青绳子, 士16:7,8 。 三、Hiphil使干掉 完成式-3单阳הֶחֱרִיב 鸿1:4 。连续式1单וְהַחֲרַבְתִּי 耶51:36 。 未完成式-1单אַחֲרִיב 赛50:2 ;וְאַחְרִב 赛37:25 = 王下19:24 。
贰、 荒废、 荒凉一、Qal 未完成式-3单阴תֶּחֱרַב 耶26:9 ;תֶּחֱרָב 赛34:10 。3复阳יֶחֶרְבוּ 结6:6 ;יֶחֱרָבוּ 摩7:9 赛60:12 。3复阴תֶּחֱרַבְנָה 结6:6 赛12:20 。 1. 废弃的、 荒凉:以色列的圣所, 摩7:9 ;祭坛, 结6:6 ;城市, 耶26:9 结6:6 赛12:20 ;国家, 赛34:10 耶60:12,12 。 2. 比喻用法:诸天,חָרְבוּ מְאֹד 甚为凄凉, 耶2:12 。 二、Niphal 荒凉的分词-单阴נֶחֱרֶבֶת 结26:19 。复阴נַחֲרָבוֹת 结30:7 。 三、Hiphil 完成式-3单阳הֶחֱרִיב 结19:7 。1单הֶחֱרַבְתִּי 番3:6 。3复הֶחֱרִיבוּ 赛37:18 王下19:17 。 分词-单阳מַחֲרִיב 士16:24 。连וְ+复阳2单阴词尾וּמַחֲרִבַיִךְ 赛49:17 。 1. 荒废、 使荒凉:主词是人、国家和土地, 赛37:18 = 王下19:17 赛42:15 。分词: 使你荒废的, 赛49:17 ; 必然荒废, 摩7:9 ; 我们的神将毁坏我们地, 士16:24 ; 他们的城邑变为荒场, 结19:7 ; 街道荒凉, 番3:6 。 四、Hophal 完成式-3单阴הָחֳרָבָה 变为荒场, 结26:2 。 分词-复阴מָחֳרָבוֹת 成为荒凉, 结29:12 。
参、 攻击、 击杀一、Qal 祈使式-单阳חֲרֹב 追杀, 耶50:21 。复阳חִרְבוּ 要杀, 耶50:27 。 二、Niphal 完成式-3复נֶחֶרְבוּ 灭亡, 王下3:23 。 三、Hophal 不定词-独立形הָחֳרֵב 灭亡, 王下3:23 。 |
02717 charab {khaw-rab'} or chareb {khaw-rabe'} a primitive root; TWOT - 731,732; v AV - waste 16, dry 7, dry up 7, desolate 3, slay 2, decayeth 1, destroyed 1, destroyer 1, surely 1, utterly 1; 40 1) to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins 1a) (Qal) to be waste, be desolate 1b) (Niphal) 1b1) to be made desolate 1b2) desolate (participle) 1c) (Hiphil) to lay waste, make desolate 1d) (Hophal) to be laid waste 2) to be dry, be dried up 2a) (Qal) to be dried, be dried up 2b) (Pual) to be dried 2c) (Hiphil) to dry up 2d) (Hophal) to be dried up 3) to attack, smite down, slay, fight |
Text: or chareb {khaw-rabe'}; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill: