3813 paidion {pahee-dee'-on} 源自 3816 的小词; TDNT - 5:636,759; 中性名词 AV - child 25, little child 12, young child 10, damsel 4; 51 1) 小孩子, 1a) 婴孩 1b) 孩子 2) (肯受教的) 隐喻.孩子 ( 林前14:20 ) 3) 父母珍爱的孩子 其同义字, 参见 5868 |
03813 παιδίον, ου, τό 名词 παῖς的小语词。 一、「婴孩」。用在男婴或女婴身上。指刚出世的婴孩: 路2:21 (异版)(满八天,如 创17:12 ); 约16:21 。 太2:8,9,11,13,14,20,21 路1:59,66,76,80 路2:17,27,40 来11:23 (参 出2:2,3 )。 二、「小孩子」: A. 关于年龄方面: 太18:2,4,5 可9:36,37 可10:15 路9:47,48 路18:17 ;复数: 太11:16 太19:13,14 可7:28 可10:13,14 路7:32 路18:16 。γυναῖκες καὶ παιδία妇人(和)小孩( 民14:3 ), 太14:21 太15:38 。παιδία,…πατέρες,…νεανίσκοι小子们哪 …父老啊…少年人哪, 约壹2:13-14 。指女孩: 可5:39-41 可7:30 。 |
3813 paidion {pahee-dee'-on} from dimin. of 3816; TDNT - 5:636,759; n n AV - child 25, little child 12, young child 10, damsel 4; 51 1) a young child, a little boy, a little girl 1a) infants 1b) children, little ones 1c) an infant 1c1) of a (male) child just recently born 1d) of a more advanced child; of a mature child; 1e) metaph. children (like children) in intellect For Synonyms See entry 5868 |
Text: neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:
KJV --(little, young) child, damsel.