5401 נָשַׁק nashaq {naw-shak'}字根型 从"系紧"的概念来看, 与 05400 完全相同;TWOT - 1435,1436; 动词 钦定本 - kiss 29, armed 2, kissed him 1, armed men 1, ruled 1, touched 1; 35 1) 亲吻 1a) (Qal) 亲吻 1b) (Piel) 亲吻 1c) (Hiphil) 温柔碰触 ( 结3:13 ) 2) 操作, 以...配备 2a) (Qal) 配备 |
05401 <音译>nashaq <词类>动 <字义>加入、亲嘴、碰触、装备、武装自己、被安排、管理自己 <字源>一原形字根 <神出>1435,1436 创27:26 <译词>亲嘴24 亲5 善于1 带著兵器1 拿1 相碰1 相亲1 听从1 (35) <解释> 壹、放一起、亲嘴。 一、Qal 未完成式-3单阳יִשַּׁק 创41:40 。叙述式3单阳וַיִּשַּׁק 创27:27 。祈愿式3单阳1单词尾יִשָּׁקֵנִי 歌1:2 。鼓励式1单אֶשְּׁקָה 王上19:20 。3复阳+古代的词尾יִשָּׁקוּן , ן 何13:2 。叙述式3单阴וַתִּשַּׁק 伯31:27 。 二、Piel亲吻。 |
05401 nashaq {naw-shak'} a primitive root [identical with 05400, through the idea of fastening up; TWOT - 1435,1436; v AV - kiss 29, armed 2, kissed him 1, armed men 1, ruled 1, touched 1; 35 1) to put together, kiss 1a) (Qal) to kiss 1b) (Piel) to kiss 1c) (Hiphil) to touch gently 2) to handle, be equipped with 2a) (Qal) to be equipped |
Text: a primitive root [identical with 5400, through the idea of fastening up; compare 2388, 2836]; to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons:
KJV --armed (men), rule, kiss, that touched.