6342 פָּחַד pachad {paw-kkad'}字根型; TWOT - 1756; 动词 钦定本 - fear 14, afraid 9, awe 1, shake 1; 25 1) 恐惧, 在畏却或惧怕之中, 在敬畏中 1a) (Qal) 1a1) 在惧怕之中 1a2) 在敬畏之中 ( 赛60:5 ) 1b) (Piel) 极其惧怕 1c) (Hiphil) 充满惧怕 ( 伯4:14 ) |
06342 <音译> pachad <词类> 动 <字义> 使惊愕、恐惧、敬畏 <字源> 一原形字根 <神出> 1756 申28:66 <译词> 惧怕9 害怕3 恐惧3 大大的害1 怕1 恐1 惧1 战惧1 打战1 敬畏1 敬畏的1 畏惧1 跳动1 (25) <解释>
一、Qal 完成式-3单阳פָּחַד 诗119:161 。连续式3单阳וּפָחַד 赛19:16 赛60:5 。1单פָּחַדְתִּי 伯3:25 。 未完成式-3单阳יִפְחָד 赛19:17 。2单阳תִּפְחָד 申28:67 。 1. 在惧怕之中。 恐惧, 申28:66 赛12:2 赛33:14 赛44:8,11 诗78:53 箴3:24 。 不惧怕, 耶36:24 。 你因心里所害怕恐惧的, 申28:67 伯3:25 诗14:5 = 诗53:5 。 谁就惧怕, 赛19:17 伯23:15 诗27:1 诗119:161 赛19:16 。 惧怕战兢, 耶33:9 。 听见这一切话就害怕, 耶36:16 。 以敬畏的心归向耶和华, 何3:5 弥7:17 。
二、Piel 极其惧怕未完成式-叙述式2单阳וַתְּפַחֵד 赛51:13 整天害怕。 分词-单阳מְפַחֵד 箴28:14 常存敬畏的。
三、Hiphil 充满惧怕 完成式-3单阳הִפְחִיד 伯4:14 使我百骨打战。 |
06342 pachad {paw-kkad'} a primitive root; TWOT - 1756; v AV - fear 14, afraid 9, awe 1, shake 1; 25 1) to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread 1a) (Qal) 1a1) to be in dread 1a2) to be in awe 1b) (Piel) to be in great dread 1c) (Hiphil) to cause to dread |
Text: a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: