4908 מִשְׁכָּןi mishkan {mish-kawn'}源自 07931; TWOT - 2387c; 阳性名词钦定本 - tabernacle 119, dwelling 9, habitation 5, dwellingplaces 3, place 1, dwelleth 1, tents 1; 139 1) 居所, 会幕 1a) 居所 1b) 住处 (复数, 仅用于诗体) |
04908 <音译>mishkan <词类>名、阳 <字义>住处、茅舍、巢穴、坟墓、帐幕 <字源>来自SH7931 <神出>2387c 出25:9 <译词>帐幕104 居所9 住处7 帐4 帐棚3 住宅1 住过的1 安身之所1 居1 居住1 幕1 房屋1 所1 会幕1 (136) <解释> 单阳מִשְׁכָּן 出25:9 。单阳附属形מִשְׁכַּן 出38:21 。复阳附属形מִשְׁכְּנֵי 诗46:4 。复阳3复阳词尾מִשְׁכְּנֵיהֶם 结25:4 。复阳מִשְׁכָּנוֹת 哈1:6 诗132:5 。复阳附属形מִשְׁכְּנוֹת 诗87:2 。 1. 居所。帐棚, 民16:24,27 。在诗体中=坟墓,为自己凿出安身之所, 赛22:16 。帐幕, 诗78:60 。神的居所,云彩遮盖会幕,耶和华的荣光充满了帐幕, 出40:34,35 民9:18,22 。 |
04908 mishkan {mish-kawn'} from 07931; TWOT - 2387c; n m AV - tabernacle 119, dwelling 9, habitation 5, dwellingplaces 3, place 1, dwelleth 1, tents 1; 139 1) dwelling place, tabernacle 1a) dwelling-place 1b) dwellings |
Text: from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls):
KJV --dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.