6923 קָדַם qadam {kaw-dam'}字根型; TWOT - 1988; 动词 AV - prevent 15, before 6, met 2, come 1, disappoint 1, go 1; 26 1) 遇见, 来到, 在前面 1a) (Piel) 1a1) 遇见, 遭逢(敌意) 1a2) 来会面 1a3) 到前面, 在前面, 位于前面 1a4) 领先, 事先, 预期, 先发 1b) (Hiphi'l) 1b1) 来到前面 ( 摩9:10 ) 1b2) 面对, 预期 ( 伯41:11 ) |
06923 <音译> qadam <词类> 动 <字义> 见面、遇见、在…前面、走在前面 <字源> 一原形字根 <神出> 1988 申23:4 <译词> 迎接5 临到3 到...前2 攻击2 迎2 到...面前1 在...面前1 趁1 来1 去1 急速1 接收1 朝见1 趁...未1 先给1 行1 行在前1 迎著1 (27) <解释>
一、Piel 完成式-1单קִדַּמְתִּי 拿4:2 诗119:147 。3复קִדְּמוּ 申23:4 。3复1单词尾קִדְּמֻנִי 撒下22:6 。 未完成式-3单阳1单词尾יְקַדְּמֵנִי 诗59:10 。3单阴2单阳词尾תְקַדְּמֶךָּ 诗88:13 。1单אֲקַדֵּם 弥6:6 。1单3单阳词尾אֲקַדְּמֶנּוּ 弥6:6 。3单阳3单阴词尾יְקַדְּמֶנָּה 赛37:33 。3复阳יְקַדְּמוּ 诗89:14 。3复阳1单词尾יְקַדְּמֻנִי 撒下22:19 。2单阳3单阳词尾תְקַדְּמֶנּוּ 诗21:3 。祈愿式3复阳1复词尾יְקַדְּמוּנוּ 诗79:8 。鼓励式1复נְקַדְּמָה 诗95:2 。 1. 遇见、 遭逢(敌意)。 死亡的网罗临到我, 撒下22:6 = 诗18:5 ; 攻击我, 诗18:8 伯30:27 ; 迎敌, 诗17:13 ; 拿盾牌到城前, 王下19:32 = 赛37:33 。 2. 来会面。带东西来见朋友, 赛21:14 申23:4 尼13:2 。 朝见神, 弥6:6,6 ; 你以美福迎接他, 诗21:3 尼59:10 尼79:8 。受词是耶和华, 祷告要达到你面前, 诗88:13 尼95:2 ; 慈爱和诚实行在你前面, 诗89:14 。 3. 在前面、 位于前面。 歌唱的行在前, 诗68:25 。 4. 事先、 预期、 先发。 我趁天未亮呼求, 诗119:147 ; 我急速逃往他施去, 拿4:2 ; 趁夜更未换, 诗119:148 。
二、Hiphil 1. 来到前面。未完成式-3单阴תַקְדִּים 摩9:10 。 2. 面对、 预期。完成式-3单阳1单词尾הִקְדִּימַנִי 伯41:11 先给。
|
06923 qadam {kaw-dam'} a primitive root; TWOT - 1988; v AV - prevent 15, before 6, met 2, come 1, disappoint 1, go 1; 26 1) to meet, come or be in front, confront, go before 1a) (Piel) 1a1) to meet, confront, come to meet, receive 1a2) to go before, go in front, be in front 1a3) to lead, be beforehand, anticipate, forestall 1b) (Hiphil) 1b1) to come in front 1b2) to confront, anticipate |
Text: a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):