2821 klesis {klay'-sis} 2564 的缩写型; TDNT - 3:491,394; 阴性名词 AV - calling 10, vocation 1; 11 1) 呼召, 召唤, 邀请 2) 位分, 状态 ( 林前7:20 ) |
02821 κλῆσις, εως, ἡ 名词
一、「 叫, 称, 邀请」,在新约中,几乎仅用于宗教意味:指神的呼召,指进入神国的邀请-κ. ἐπουράνιος天(神) 召, 来3:1 。ἡ κ. τοῦ θεοῦ神的 选召, 罗11:29 路11:42 异版。ἡ ἐλπὶς τῆς κ. αὐτοῦ(=τοῦ θεοῦ)他(神) 恩召的指望, 弗1:18 。ἐλπὶς τ. κλήσεως ὑμῶν你们 蒙召的指望, 弗4:4 。ἡ ἄνω κ. τοῦ θεοῦ ἐν Χριστῷ 神在基督里 召我来得的奖赏, 腓3:14 。καλεῖν κλήσει ἁγίᾳ以圣 召召, 提后1:9 ;参 弗4:1,4 ;ἀξιοῦν τινα τῆς κ. 所蒙的 召, 帖后1:11 (见一B.)。ἡ κ. τινος 某人所蒙的 召, 彼后1:10 。βλέπετε τὴν κ. ὑμῶν见你们 蒙召的,即当它出现时所发生的事, 林前1:26 。
二、在生命中的「 身份, 地位」和「 职业」。ἕκαστος ἐν τῇ κ. ᾗ ἐκλήθη, ἐν ταύτῃ μενέτω各人蒙召的时候是什么 身份,仍要守住它, 林前7:20 。* |
2821 klesis {klay'-sis} from a shorter form of 2564; TDNT - 3:491,394; n f AV - calling 10, vocation 1; 11 1) a calling, calling to 2) a call, invitation 2a) to a feast 2b) of the divine invitation to embrace salvation of God |
罗11:29 | [和合] | 因为 神的恩赐和选召是没有后悔的。 | [KJV] | For the gifts and calling of God are without repentance. | [和合+] | 因为1063神的2316恩赐5486和2532选召2821是没有后悔的0278。 |
|
林前1:26 | |
林前7:20 | [和合] | 各人蒙召的时候是什么身分,仍要守住这身分。 | [KJV] | Let every man abide in the same calling wherein he was called. | [和合+] | 各人1538蒙召2564的时候1722是甚么3739身分,仍要3306守住这5026身分2821。 |
|
弗1:18 | [和合] | 并且照明你们心中的眼睛,使你们知道他的恩召有何等指望,他在圣徒中得的基业有何等丰盛的荣耀; | [KJV] | The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints, | [和合+] | 并且照明5461你们5216心中1271的眼睛3788,使你们5209知道1492他的0846恩召2821有2076何等5101指望1680,他0846在圣徒0040中1722得的基业2817有何等5101丰盛的4149荣耀1391; |
|
弗4:1 | [和合] | 我为主被囚的劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。 | [KJV] | I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called, | [和合+] | 我1473为1722主2962被囚的1198劝3870你们5209:既然2821蒙召2564,行事为人4043就当与蒙召的恩2821相称0516。 |
|
弗4:4 | [和合] | 身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召,同有一个指望。 | [KJV] | There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling; | [和合+] | 身体4983只有一个1520,圣灵4151只有一个1520,正如2531-2532你们5216蒙召2564-2821同有一个3391指望1680。 |
|
腓3:14 | |
帖后1:11 | |
提后1:9 | |
来3:1 | [和合] | 同蒙天召的圣洁弟兄啊,你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的耶稣; | [KJV] | Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus; | [和合+] | 同蒙3353天2032召2821的圣洁0040弟兄0080阿,你们应当思想2657我们2257所认为使者0652、为大祭司0749的耶稣2424。 |
|
彼后1:10 | |