6654 צַד tsad {tsad}已不使用的字根缩简, 意为侧身而行; TWOT - 1876a; 阳性名词 钦定本 - side 29, beside 3, another 1; 33 1) 旁边 |
06654 <音译> tsad <词类> 名、阳 <字义> 边、在旁 <字源> 略语来自一不用的字根意为侧身走去 <神出> 1876a 创6:16 <译词> 旁11 旁边5 肋4 侧3 边2 坡1 怀1 横撑1 肋旁1 胁1 靠近1 (31) <解释>
单阳צַד 结34:21 赛60:4 。单阳附属形צַד 撒下2:16 。单阳3单阴词尾צִדָּהּ 创6:16 撒上20:20 。复阳צִדִּים 士2:3 。复阳2复阳词尾צִדֵּיכֶם 民33:55 书23:13 。复阳附属形צִדֵּי 出26:13 。
旁边。人的 肋旁, 撒下2:16 民33:55 书23:13 士2:3 。 侧卧, 结4:4,6,9 。抱在 怀边, 赛60:4 结66:12 。用 胁用肩, 结34:21 (喻意)。某物的 旁边, 撒上20:20 创6:16 出25:32 = 出37:18 出26:13 申31:26 。某人 旁边, 撒上20:25 得2:14 诗91:7 。 靠近某地, 书3:16 书12:9 。山 坡, 撒下13:34 。山这 边...山那 边, 撒上23:26 。 |
06654 tsad {tsad} contr from an unused root meaning to sidle off; TWOT - 1876a; n m AV - side 29, beside 3, another 1; 33 1) side |
Text: contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary: