太2:1 | |
太2:5 | [和合] | 他们回答说:“在犹太的伯利恒。因为有先知记着,说: | [KJV] | And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, | [和合+] | 他们回答2036说:在1722犹太2449的伯利恒0965。因为1063有先知4396记着1125,说: |
|
太2:6 | |
太2:8 | [和合] | 就差他们往伯利恒去,说:“你们去仔细寻访那小孩子;寻到了,就来报信,我也好去拜他。” | [KJV] | And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also. | [和合+] | 就2532差3992他们0846往伯利恒0965去,说2036:你们去4198仔细0199寻访1833那小孩子3813,寻到了2147,就来报信0518,我3427也2504好去2064拜4352他0846。 |
|
太2:16 | [和合] | 希律见自己被博士愚弄,就大大发怒,差人将伯利恒城里,并四境所有的男孩,照着他向博士仔细查问的时候,凡两岁以里的,都杀尽了。 | [KJV] | Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men. | [和合+] | 希律2264见1492自己被5259博士3097愚弄1702,就大大3029发怒2373,差人0649将伯利恒0965城里并2532四境3956-3725所有的3956男孩3816,照着2596他向3844博士3097仔细查问0198的时候5550,0575凡两岁1332以里的2736,都杀0337尽了。 |
|
路2:4 | |
路2:15 | [和合] | 众天使离开他们升天去了,牧羊的人彼此说:“我们往伯利恒去,看看所成的事,就是主所指示我们的。” | [KJV] | And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us. | [和合+] | 众天使0032离开0565-0575他们0846,升1519天3772去了。牧羊的人0444-4166彼此0240-4314说2036:我们1330往2193伯利恒0965去1330,看看1492所成的事4487,就是主2962所指示1107我们2254的。 |
|
约7:42 | [和合] | 经上岂不是说,基督是大卫的后裔,从大卫本乡伯利恒出来的吗?” | [KJV] | Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was? | [和合+] | 经上1124岂不是3780说2036基督5547是大卫1138的1537后裔4690,2532从0575大卫1138本乡2968伯利恒0965出来2064的么? |
|