544 apeitheo {ap-i-theh'-o} 源于 545; TDNT - 6:10,818; 动词 AV - believe not 8, disobedient 4, obey not 3, unbelieving 1; 16 1) 不顺从, 悖逆 |
00544 ἀπειθέω 动词 不完ἠπείθουν;1不定式ἠπείθησα。「不顺服,不愿服从的」(另外的意义如「不相信,不愿相信的」,见三);在新约中,不顺服经常指著对神和祂的律例而言( 申1:26 申9:23 书5:6 赛36:5 赛63:10 )。 一、带人称间接受格:( 民14:43 κυρίῳ )。τῷ θεῷ神, 罗11:30 。τῷ υἱῷ子, 约3:36 。 带事物间接受格:τῇ ἀληθείᾳ真理, 罗2:8 。τῷ εὐαγγελίῳ福音, 彼前4:17 。τῷ λόγῳ道理, 彼前2:8 彼前3:1 。 二、独立用法:指犹太人, 徒19:9 罗11:31 罗15:31 。οἱ ἀπειθήσαντες Ἰουδαῖοι不顺从的犹太人, 徒14:2 (见下三)。λαὸν ἀπειθῶν悖逆的百姓, 罗10:21 。指外邦人οἱ ἀπειθήσαντες 来11:31 。一般用法: 来3:18 彼前3:20 。 |
544 apeitheo {ap-i-theh'-o} from 545; TDNT - 6:10,818; v AV - believe not 8, disobedient 4, obey not 3, unbelieving 1; 16 1) not to allow one's self to be persuaded 1a) to refuse or withhold belief 1b) to refuse belief and obedience 2) not to comply with |
Text: from 545; to disbelieve (wilfully and perversely):
KJV --not believe, disobedient, obey not, unbelieving.