1832 דִּמְעָה dim`ah {dim-aw'}源自 01831; TWOT - 442b; 阴性集合名词钦定本 - tear 23; 23 1) 眼泪 |
01832 <音译>dim`ah <词类>名、阴、集合 <字义>泪水 <字源>SH1831之阴性 <神出>442b 王下20:5 <译词>泪15 眼泪8 (23) <解释> 单阴דִּמְעָה 诗80:5 。单阴附属形דִּמְעַת 传4:1 。介בְּ+单阴1单词尾בְּדִמְעָתִי 诗6:6 。单阴2单阳词尾דִּמְעָתֶךָ 王下20:5 = 赛38:5 结24:16 。连וְ+单阴3单阴词尾וְדִמְעָתָהּ 哀1:2 。介בְּ+复阴בִּדְמָעוֹת 诗80:5 。介בְּ+冠הַ+复阴בַדְּמָעוֹת 哀2:11 。 2. 在耶利米书中的片语:ד׳ עֵינִי תֵּרֵד眼泪汪汪, 耶9:18 耶13:17 耶14:17 。כַנַּחַל דִּמְעָה流泪如河, 哀2:18 。מְקוֹר דִּמְעָה泪的泉源, 耶9:1 。 |
01832 dim`ah {dim-aw'} from 01831; TWOT - 442b; n f coll AV - tear 23; 23 1) tears |
Text: feminine of 1831; weeping:
KJV -tears.