Strong's Number: 4327 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4327 prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}
源于 43141209; TDNT - 2:57,146; 动词
AV - look for 4, wait for 3, receive 3, waited for + 2258 1, allow 1,
take 1, accept 1; 14
1) 接受, 领受, 欢迎
2) 期望
04327 προσδέχομαι 动词
关身形主动意。不完προσεδεχόμην;1不定式προσεδεξάμην,被προσεδέχθην。
一、「接受接待欢迎」。
A. 带人称直接受词:ἁμαρτωλούς罪人, 路15:2 。τινὰ ἐν κυρίῳ在主里接纳某人,为基督徒弟兄姊妹(参 代上12:19罗16:2 腓2:29

B. 带事之直接受词:甘心「忍受提出」,τὴν ἁρπαγὴν τῶν ὑπαρχόντων家业被人抢去, 来10:34 。带否定式:不肯接受,τὴν ἀπολύτρωσιν得释放, 来11:35 (ἀπολύτρωσις-SG629一)。

二、「等候期待」。
A. 带人称直接受词: 路1:21 异版; 徒10:24 异版。τὸν κύριον主人, 路12:36

B. 带事之直接受词:τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ神国, 可15:43 路23:51 。λύτρωσιν Ἰερουσαλήμ耶路撒冷得救赎, 路2:38 。παράκλησιν τοῦ Ἰσραήλ以色列的安慰者, 路2:25 节。τὴν ἐπαγγελίαν 应允(ἐπαγγελία-SG1860一), 徒23:21 。ἐλπίδα等候所盼望的, 多2:13 (参 伯2:9 上);盼望(应验), 徒24:15 。τὸ ἔλεος τοῦ κυρίου主…的怜悯, 犹1:21 。*
4327 prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}
from 4314 and 1209; TDNT - 2:57,146; v
AV - look for 4, wait for 3, receive 3, waited for + 2258 1, allow 1,
take 1, accept 1; 14
1) to receive to one's self, to admit, to give access to one's self
1a) to admit one, receive one into intercourse and companionship
1b) to receive one (coming from some place)
1c) to accept (not to reject) a thing offered
2) to expect: the fulfilment of promises

Transliterated: prosdechomai
Phonetic: pros-dekh'-om-ahee

Text: from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience):

KJV --accept, allow, look (wait) for, take.


搜索(Search Strongs number: 4327) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典