Strong's Number: 2771 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2771 חָרָן Charan {kaw-rawn'}

源自 02787; TWOT - 747
钦定本 - Haran 12; 12
哈兰 = "交叉路"
阳性专有名词
1) 迦勒与妾以法所生的儿子 ( 代上2:46 )
专有名词 地名
2) 亚伯拉罕离开迦勒底的吾珥以后移居的城市,
他在那里一直住到父亲过世为止, 然后才动身
前往应许之地; 位于美索不达米亚的巴旦亚兰
, 在 Masius 山的山脚, Khabour 与伯拉河
(今幼发拉底河) 之间 ( 创11:31-12:5 )
02771
<音译>Charan
<词类>名、专、阳
<字义>枯干的
<字源>来自SH2787
<神出>747  创11:31
<LXX>SG5488
<译词>哈兰11 哈兰人1 (12)
<解释>
〔哈兰〕同名者有三人:
1.他拉的儿子,罗得的父亲, 创11:31,32 创12:4,5 创27:43 创28:10 创29:4

2.迦勒的妾,以法所生的儿子, 代上2:46,46 。


〔哈兰〕
亚伯拉罕之仆人为以撒娶妻所到之地,在米所波大米的巴旦亚兰波拉,及提格立二河之间,其古址至今犹存, 王下19:12 = 赛37:12 结27:23 ;或即拿鹤之城, 徒7:2,4 。
02771 Charan {kaw-rawn'}
from 02787; TWOT - 747
AV - Haran 12; 12
Haran = "mountaineer"
n pr m
1) a son of Caleb by his concubine Ephah
n pr loc
2) the city to which Abraham migrated when he left Ur of the Chaldees
and where he stayed until his father died before leaving for the
promised land; located in Mesopotamia in Padan-aram at the foot of
Mount Masius between the Khabour and the Euphrates

Transliterated: Charan
Phonetic: kaw-rawn'

Text: from 2787; parched; Charan, the name of a man and also of a place:

KJV -Haran.

charon. See 2740.



Found 11 references in the Old Testament Bible
创11:31
[和合]他拉带着他儿子亚伯兰和他孙子哈兰的儿子罗得,并他儿妇亚伯兰的妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他们走到哈兰,就住在那里。
[KJV]And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
[和合+]他拉8646带着3947他儿子1121亚伯兰0087和他孙子哈兰2039的儿子1121罗得3876,并他儿妇3618亚伯兰0087的妻子0802撒莱8297,出3318了迦勒底3778的吾珥0218,要往迦南366707763212;他们走0935到哈兰2771,就住3427在那里。
创11:32
[和合]
[KJV]
[和合+]他拉8646共活了二百3967-8141零五25683117,就死4191在哈兰2771
创12:4
[和合]亚伯兰就照着耶和华的吩咐去了;罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰的时候,年七十五岁。
[KJV]So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
[和合+]亚伯兰0087就照着耶和华3068的吩咐16963212了;罗得3876也和他同去3212。亚伯兰00873318哈兰2771的时候年七十7657-814125688141-1121
创12:5
[和合]亚伯兰将他妻子撒莱和侄儿罗得,连他们在哈兰所积蓄的财物,所得的人口,都带往迦南地去。他们就到了迦南地。
[KJV]And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
[和合+]亚伯兰0087将他妻子0802撒莱8297和姪儿罗得3876,连他们在哈兰2771所积蓄7408的财物7399、所得6213的人口5315,都带39473318迦南366707763212。他们就到0935了迦南36670776
创27:43
[和合]现在我儿,你要听我的话,起来逃往哈兰我哥哥拉班那里去,
[KJV]Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
[和合+]现在,我儿1121,你要听8085我的话6963:起来6965,逃1272往哈兰2771、我哥哥0251拉班3837那里去,
创28:10
[和合]雅各出了别是巴,向哈兰走去。
[KJV]And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
[和合+]雅各32903318了别是巴0884,向哈兰2771走去3212
创29:4
[和合]雅各对牧人说:“弟兄们!你们是哪里来的?”他们说:“我们是哈兰来的。”
[KJV]And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
[和合+]雅各3290对牧人说0559:弟兄们0251,你们是那里0370来的?他们说0559:我们是哈兰2771来的。
王下19:12
[和合]我列祖所毁灭的,就是歌散、哈兰、利色,和属提拉撒的伊甸人,这些国的神何曾拯救这些国呢?
[KJV]Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
[和合+]我列祖0001所毁灭的7843,就是歌散1470、哈兰2771、利色7530,和属提拉撒8515的伊甸57291121,这些国1471的 神0430何曾拯救5337这些国呢?
代上2:46
[和合]迦勒的妾以法生哈兰、摩撒、迦谢;哈兰生迦卸。
[KJV]And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
[和合+]迦勒3612的妾6370以法58913205哈兰2771、摩撒4162、迦谢1495;哈兰27713205迦卸1495
赛37:12
[和合]我列祖所毁灭的,就是歌散、哈兰、利色和属提拉撒的伊甸人;这些国的神,何曾拯救这些国呢?
[KJV]Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?
[和合+]我列祖0001所毁灭的7843,就是歌散1470、哈兰2771、利色7530,和属提拉撒8515的伊甸57291121;这些国1471的 神0430何曾拯救5337这些国呢?
结27:23
[和合]哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人,与你交易。
[KJV]Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
[和合+]哈兰人2771、干尼人3656、伊甸人5729、示巴7614的商人7402,和亚述人0804、基抹人3638与你交易7402