1792 דָּכָא daka' {da:-kha:'}字根型 (与 01794 比较); TWOT - 427; 动词钦定本 - break 3, break in pieces 3, crush 3, bruise 2, destroy 2, contrite 1, smite 1, oppress 1, beat to pieces 1, humble 1; 18 1) 压碎 1a) (Niphal) 1a1) 被压碎 (比喻痛悔) ( 赛57:15 ) 1b) (Piel) 压碎 (比喻压迫) 1c) (Pual) 1c1) 被压碎 1c2) 使之谦卑悔改 ( 耶44:10 ) 1d) (Hithpael) 容让自己被粉碎 |
01792 <音译>daka' <词类>动 <字义>碎为细屑、压伤、痛悔 <字源>一原形字根(参见SH1794) <神出>427 伯4:19 <译词>压碎3 压伤2 压制1 踹1 懊悔1 灭亡1 毁坏1 痛悔人1 欺压1 被压1 被打碎1 强压1 折断1 打碎1 打倒1 (18) <解释> 二、Piel 未完成式-连וְ+3单阳וִידַכֵּא 诗72:4 。2单阳תְּדַכֵּא 箴22:22 。3复阳יְדַכְּאוּ 诗94:5 。2复阳תְּדַכְּאוּ 赛3:15 。连וְ+祈愿式3单阳1单词尾וִידַכְּאֵנִי 伯6:9 。3复阳3复阳词尾יְדַכְּאוּם 伯4:19 。连וְ+2复阳1单词尾וּתְדַכְּאוּנַנִי 伯19:2 。 三、Pual 四、Hithpael |
01792 daka' {daw-kaw'} a primitive root (compare 01794); TWOT - 427; v AV - break 3, break in pieces 3, crush 3, bruise 2, destroy 2, contrite 1, smite 1, oppress 1, beat to pieces 1, humble 1; 18 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken 1a) (Niphal) 1a1) to be crushed 1a2) to be contrite (fig.) 1b) (Piel) to crush 1c) (Pual) 1c1) to be crushed, be shattered 1c2) to be made contrite 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed |
Text: a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively):
KJV -beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.