Strong's Number: 3727 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3727 horkos {hor'-kos}
源自 herkos (篱笆, 可能近似 3725); TDNT - 5:457,729; 阳性名词
AV - oath 10; 10
1) 誓言
03727 ὅρκος, ου, ὁ 名词
誓言」。 来6:16 。ὅρκον ὀμνύειν起雅5:12 。ὅρκῳ ὀμνὺειν τινί 用誓言向某人发誓, 徒2:30 。ὅρ. ὃν ὤμοσεν πρὸς Ἀβραὰμ 对亚伯拉罕所起路1:73 。ἀποδιδόναι τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους要向主履行所起的誓言太5:33 (见ἀποδιδωμι-SG591一)。但ἀποδοῦναί τινι ὅρκον 的意义亦作「起誓」)。μεσιτεύειν ὅρκῳ 用誓言保证, 来6:17 。μεθ᾽ ὅρκου以誓言利5:4 民30:11太14:7 太26:72 。复数(甚至基本上仅涉及一个誓言);διὰ τοὺς ὅρκους 因他的誓言太14:9 可6:26 。*
3727 horkos {hor'-kos}
from herkos (a fence, perhaps akin to 3725); TDNT - 5:457,729; n m
AV - oath 10; 10
1) that which has been pledged or promised with an oath

Transliterated: horkos
Phonetic: hor'-kos

Text: from herkos (a fence; perhaps akin to 3725); a limit, i.e. (sacred) restraint (specifically, an oath):

KJV --oath.



Found 10 references in the New Testament Bible
太5:33
[和合]“你们又听见有吩咐古人的话,说:‘不可背誓,所起的誓,总要向主谨守。’
[KJV]Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:
[和合+]你们又3825听见0191有吩咐古0744人的话,说4483:不可3756背誓1964,所起的誓3727总要向主2962谨守0591
太14:7
[和合]希律就起誓,应许随她所求的给她。
[KJV]Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
[和合+]希律就起33263727,应许3670随他所求0154的给13250846
太14:9
[和合]王便忧愁,但因他所起的誓,又因同席的人,就吩咐给她;
[KJV]And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.
[和合+]0935便2532忧愁3076,但11611223他所起的誓3727,又2532因同席4873的人,就吩咐27531325他;
太26:72
[和合]彼得又不承认,并且起誓说:“我不认得那个人。”
[KJV]And again he denied with an oath, I do not know the man.
[和合+]彼得又3825不承认0720,并且3326起誓3727说:我不3756认得1492那个人0444
可6:26
[和合]王就甚忧愁;但因他所起的誓,又因同席的人,就不肯推辞,
[KJV]And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her.
[和合+]09352532甚忧愁4036;但因1223他所起的誓3727,又2532因同席的4873人,就不37562309推辞0114
路1:73
[和合]就是他对我们祖宗亚伯拉罕所起的誓,
[KJV]The oath which he sware to our father Abraham,
[和合+]就是他对4314我们2257祖宗3962亚伯拉罕0011所起3660的誓3727
徒2:30
[和合]大卫既是先知,又晓得 神曾向他起誓,要从他的后裔中立一位坐在他的宝座上,
[KJV]Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
[和合+]大卫既37675225先知4396,又2532晓得14922316曾向他0846起誓3660-3727,要从1537他的0846后裔2590中立0450一位坐25231909他的0846宝座2362上,
来6:16
[和合]人都是指着比自己大的起誓,并且以起誓为实据,了结各样的争论。
[KJV]For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.
[和合+]04441063是指着2596比自己大3187的起誓3660,并且2532以起誓37271519实据0951,了结4009各样3956的争论0485
来6:17
[和合]照样, 神愿意为那承受应许的人格外显明他的旨意是不更改的,就起誓为证。
[KJV]Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath:
[和合+]照样1722-3739,神2316愿意1014为那承受应许1860的人2818格外4054显明1925他的0846旨意1012是不更改0276的,就起誓3727为證3315
雅5:12
[和合]我的弟兄们,最要紧的是不可起誓;不可指着天起誓,也不可指着地起誓,无论何誓都不可起。你们说话,是就说是,不是就说不是,免得你们落在审判之下。
[KJV]But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
[和合+]我的3450弟兄们0080,最要紧的4253-3956是不可3361起誓3660;不可3383指着天3772起誓,也不可3383指着地1093起誓,无论何51003727都不可3383起。你们5216说话,是3483,就2277说是3483;不是3756,就说不是3756,免得3363你们落4098在审判5272之下1519