Strong's Number: 996 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0996 בַּיִן beyn {be:n}

(有时为阳性或阴性复数) 适当地说, 源自 0995 的名词的附属型, 该名词已不使用;
TWOT - 239a; 阳性实名词 (总是用作介系词)
钦定本 - between, betwixt, asunder, within, between, out of, from; 32
1) 在...的中间, 在其中, 在...之中 (附其他介系词), 来自...中间
00996
<音译>beyn
<词类>介
<字义>在…之间、由、自
<字源>有时用复数阳性或阴性,一不同不用名词复合句略语形式,来自SH995,但仅做为前置词使用
<神出>239a  创1:4 (未译)
<译词>译词省略
<解释>
附属形בֵין 赛44:4 。介בַּיִן+2复阳词尾בֵּינֵיכֶם 书3:4 。连וְ+介בַּיִן+3单阳词尾וּבֵינָו 书3:4 。介בַּיִן+3单阳词尾בֵּינָו 书8:11 。复阴附属形בֵּינוֹת 结10:2 。介מִן+复阴附属形מִבֵּינוֹת 结10:2 。介בַּיִן+1复词尾בֵּינוֹתֵינוּ 创26:28 。介בַּיִן+1复词尾בֵּינֵינוּ 创26:28 。介בַּיִן+2单阳词尾וּבֵינֶךָ 创26:28 。介בַּיִן+3复阳词尾בֵּינֹתָם 创42:23

作介词:间隔之间两者之间两眼之间、或两墙之间等等。从那些肉块经过创15:17你额上出13:9两道城墙中间赛22:11那些人的围墙伯24:11草丛叫唤伯30:7我们中间拍手伯34:37弟兄何13:15狮子中间结19:2插入云结31:3
0996 beyn {bane}
(sometimes in the pl. masc. or fem.) properly, the constructive form of an
otherwise unused noun from 0995; TWOT - 239a; subst m (always used as a
prep)
AV - between, betwixt, asunder, within, between, out of, from; 32
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between

Transliterated: beyn
Phonetic: bane

Text: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:

KJV --among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within.


搜索(Search Strongs number: 996) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典