约13:33 | |
加4:19 | [和合] | 我小子啊,我为你们再受生产之苦,直等到基督成形在你们心里。 | [KJV] | My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you, | [和合+] | 我3450小子5040阿,我为你们再3825受生产之苦5605,直等到0891-3739基督5547成形3445在你们5213心里1722。 |
|
约壹2:1 | [和合] | 我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。 | [KJV] | My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: | [和合+] | 我3450小子们5040哪,我将这些话5023写5023给你们5213,是要叫你们不3363犯罪0264。若1437有人5100犯罪0264,在4314父3962那里我们有2192一位中保3875,就是那义者1342耶稣2424基督5547。 |
|
约壹2:12 | [和合] | 小子们哪,我写信给你们,因为你们的罪借着主名得了赦免。 | [KJV] | I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake. | [和合+] | 小子们哪5040,我写1125信给你们5213,因为3754你们的罪0266藉着1223-0000主名0846-3686得了赦免0863。 |
|
约壹2:28 | [和合] | 小子们哪,你们要住在主里面。这样,他若显现,我们就可以坦然无惧;当他来的时候,在他面前也不至于惭愧。 | [KJV] | And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. | [和合+] | 小子们5040哪,你们要住3306在主里面1722。这样2443,他若显现5319,我们就可以2192坦然无惧3954;当1722他0846来3952的时候,在他0846面前0575也不至于3361惭愧0153。 |
|
约壹3:7 | [和合] | 小子们哪,不要被人诱惑;行义的才是义人,正如主是义的一样。 | [KJV] | Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous. | [和合+] | 小子们5040哪,不要被人3367诱惑4105,行4160义1343的纔是2076义人1342,正如2531主是2076义的1342一样。 |
|
约壹3:18 | [和合] | 小子们哪,我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。 | [KJV] | My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. | [和合+] | 小子们5040哪,我们3450相爱0025,不要3361只在言语3056和3366舌头1100上,总要0235在行为2041和2532诚实0225上。 |
|
约壹4:4 | |
约壹5:21 | |