4541 מַסֵּכָה maccekah {mas-say-kaw'}源自 05258; TWOT - 1375c,1376a; 阴性名词钦定本 - image 18, molten 7, covering 2, vail 1; 28 1) 铸造的金属, 铸成的偶像, 祭神的酒 1a) 奠酒 (伴随祭牲) 1b) 铸造的金属, 铸造的偶像, 铸造的神像 2) 布, 覆盖物, 帕子, 纺织品 |
04541 <音译>maccekah <词类>名、阴 <字义>倒出、奠酒、铸成的偶像、遮盖物、面纱 <字源>来自SH5258及SH5259 <神出>1375c,1376a 出32:4 (未译) <译词>铸成的像4 像3 铸造的偶像3 铸成一个像2 铸造2 铸造的像2 偶像1 帕子1 盟1 被窝1 铸1 铸了1 铸了偶像1 铸成的1 铸造偶像1 (25) <解释> 一、铸造的金属、铸成的偶像、祭神的酒。 |
04541 maccekah {mas-say-kaw'} from 05258; TWOT - 1375c,1376a; n f AV - image 18, molten 7, covering 2, vail 1; 28 1) a pouring, libation, molten metal, cast image, drink offering 1a) libation (with covenant sacrifice) 1b) molten metal, molten image, molten gods 2) web, covering, veil, woven stuff |
Text: from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out):
KJV --covering, molten (image), vail.