2186 ephistemi {ef-is'-tay-mee} 源于 1909 和 2476; 动词 AV - come upon 6, come 4, stand 3, stand by 3, misc 5; 21 1) 站在...., 靠近.... 2) 降临, 临到, 发生 ( 路21:34 帖前5:3 ) 3) 攻击 ( 徒17:5 ) 4) 开始, 上来 ( 徒28:2 ) 5) 集中心神于, 专注于 ( 提后4:2 ) 6) 即将发生的 ( 提后4:6 ) |
02186 ἐφίστημι 动词 2不定式ἐπέστην,令ἐπίστηθι,分ἐπιστάς ;完分ἐφεστώς,关3单直说ἐπίσταται 帖前5:3 异版。 一、现在和不定式时态:「站在旁边」或「附近,趋近,出现」,常暗示著突然出现。 A. 用于人:带人称间接受格- 路2:9 路24:4 徒4:1 徒12:7 异版; 徒23:11 。带事物间接受格-τῇ οἰκίᾳ Ἰ. 闯进耶孙的家, 徒17:5 。或带ἐπί τι趋近或站在某物旁, 徒10:17 徒11:11 。或ἐπάνω τινός 路4:39 (参 撒下1:9 )。独立用法: 路2:38 路10:40 路20:1 徒6:12,12:7 徒22:13 徒23:27 。ἐπίστηθι待命的,即准备好了, 提后4:2 。 |
2186 ephistemi {ef-is'-tay-mee} from 1909 and 2476;; v AV - come upon 6, come 4, stand 3, stand by 3, misc 5; 21 1) to place at, place upon, place over 1a) to stand by, be present 1b) to stand over one, place one's self above 1b1) used esp. of persons coming upon one suddenly 1b1a) an angel, of the advent of angels 1b1b) of dreams 1b2) of evils coming upon one 1c) to be at hand 1c1) be ready, 1d) of time 1d1) to come upon 1d1a) of rain |
Text: from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); --assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).