约4:10 | |
徒2:38 | |
徒8:20 | |
徒10:45 | [和合] | 那些奉割礼和彼得同来的信徒,见圣灵的恩赐也浇在外邦人身上,就都希奇; | [KJV] | And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost. | [和合+] | 那些奉1537割礼4061、和彼得4074同来4905的信徒4103,见圣0040灵4151的恩赐1431也2532浇1632在1909外邦人1484身上,就都3745希奇1839; |
|
徒11:17 | |
罗5:15 | |
罗5:17 | |
林后9:15 | |
弗3:7 | [和合] | 我作了这福音的执事,是照 神的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。 | [KJV] | Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power. | [和合+] | 我作了1096这福音的执事1249,是照2596神2316的恩赐5485,这恩赐1431是照2596他0846运行1753的大能1411赐给1325我3427的。 |
|
弗4:7 | [和合] | 我们各人蒙恩,都是照基督所量给各人的恩赐。 | [KJV] | But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ. | [和合+] | 我们2257各人1538-1520蒙1325恩5485,都是照2596基督5547所量给3358各人的恩赐1431。 |
|
来6:4 | [和合] | 论到那些已经蒙了光照、尝过天恩的滋味、又于圣灵有分、 | [KJV] | For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, | [和合+] | 论到1063那些已经0530蒙了光照5461、尝过1089天2032恩1431的滋味、又2532于圣0040灵4151有1096分3353, |
|