Strong's Number: 1023 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1023 brachion {brakh-ee'-own}
应是 1024 的比较级, 却取 brasso (运用) 之意; TDNT - 1:639,110;阳性名词
AV - arm 3; 3
1) 膀臂
1a) 神能力的拟人化象征 ( 路1:51 约12:38 徒13:17 )
01023 βραχίων, ονος, ὁ 名词
膀臂」。表征神之权能( 出15:16 赛51:5 赛52:10 诗71:18 诗77:15 :ἐν β. αὐτοῦ他用膀臂路1:51诗89:10 》);β. κυρίου主的膀臂约12:38赛53:1,2 )。μετὰ βραχίονος ὑψηλοῦ 用高举的膀臂出6:1 出32:11 申3:24 等) 徒13:17 。*
1023 brachion {brakh-ee'-own}
properly, comparative of 1024, but apparently in the sense of
brasso (to wield); TDNT - 1:639,110; n m
AV - arm 3; 3
1) the arm
1a) the arm of God is a Hebrew idiom for the might and
the power of God

Transliterated: brachion
Phonetic: brakh-ee'-own

Text: properly, comparative of 1024, but apparently in the sense of brasso (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength:

KJV --arm.



Found 3 references in the New Testament Bible
路1:51
[和合]他用膀臂施展大能;那狂傲的人,正心里妄想,就被他赶散了。
[KJV]He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
[和合+]08461722膀臂1023施展4160大能2904;那狂傲5244的人正心2588里妄想1271就被他赶散1287了。
约12:38
[和合]这是要应验先知以赛亚的话说:“主啊!我们所传的有谁信呢?主的膀臂向谁显露呢?”
[KJV]That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
[和合+]这是2443要应验4137先知4396以赛亚2268的话3056,说2036:主阿2962,我们2257所传0189的有谁51014100呢?主1023的膀臂1023向谁5101显露0601呢?
徒13:17
[和合]这以色列民的 神拣选了我们的祖宗,当民寄居埃及的时候,抬举他们,用大能的手领他们出来;
[KJV]The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
[和合+]5127以色列24742992的神2316拣选1586了我们的2257祖宗3962,当1722民寄居3940埃及0125-1093的时候抬举5312他们2992,用3326大能的530810231806他们0846出来1537