Strong's Number: 1639 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1639 גָּרַע gara` {ga:-ra'}

字根型; TWOT - 384; 动词
钦定本 - diminish 8, take 3, ...away 2, restrain 2, abated 1, keep back 1,
clipped 1, minish 1, small 1, withdraweth 1; 21
1) 减少, 限制, 撤回
1a) (Qal)
1a1) 减少
1a2) 限制
1a3) 撤回
1b) (Niphal)
1b1) 被撤回
1b2) 被限制 ( 民9:7 )
1c) (Piel) 取上来 ( 伯36:27 )
01639
<音译>gara`
<词类>动
<字义>刮下、剃光、除掉、减少、拒绝
<字源>一原形字根
<神出>384  出5:8
<译词>减少9 删减3 独自得尽1 减去1 被阻止1 剪短1 除掉1 阻止1 吸取1 (19)
<解释>
一、Qal
未完成式-3单阳יִגְרַע 伯36:7 ;יִגְרָע 出21:10 。2单阳תִגְרַע 申12:32 。1单אֶגְרַע 结5:11 。叙述式1单וָאֶגְרַע 结16:27 。2复阳תִגְרְעוּ 出5:8

不定词-介לְ+附属形לִגְרֹעַ 传3:14

被动分词-单阴גְּרוּעָה 赛15:2 ;גְּרֻעָה 耶48:37

1. 减少不可减少出5:8,19 申4:2 申12:32 传3:14 耶26:2 。被动分词:胡须剪短耶48:37胡须剃净赛15:2

2. 限制阻止敬虔的心伯15:4独自得尽伯15:8

3. 撤回收回他的眼目, 伯36:7 (直译)。人数减少结5:11

二、Niphal
完成式-连续式3单阳וְנִגְרַע 利27:18 。连续式3单阴וְנִגְרְעָה 民36:3

未完成式-3单阳יִגָּרַע 民27:4 。1复נִגָּרַע 民9:7

分词-单阳נִגְרָע 出5:11

1. 被撤回产业就要减少民36:3,4 。从他族中除掉民27:4不可减少出5:11减去价值利27:18

2. 被限制被阻止民9:7

三、Piel
未完成式-3单阳יְגָרַע 伯36:27

1. 取上来吸取水点伯36:27

01639 gara` {gaw-rah'}
a primitive root; TWOT - 384; v
AV - diminish 8, take 3, ...away 2, restrain 2, abated 1, keep back 1,
clipped 1, minish 1, small 1, withdraweth 1; 21
1) to diminish, restrain, withdraw, abate, keep back, do away, take
from, clip
1a) (Qal)
1a1) to diminish
1a2) to restrain
1a3) to withdraw
1b) (Niphal)
1b1) to be withdrawn
1b2) to be restrained
1c) (Piel) to withdraw, draw up

Transliterated: gara`
Phonetic: gaw-rah'

Text: a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold:

KJV -abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.


搜索(Search Strongs number: 1639) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典