Strong's Number: 7799 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7799 shuwshan {shoo-shan'} 或 showshan {sho-shawn'} 或 shoshan

{sho-shawn'} 以及 (阴性) showshannah {sho-shan-naw'}
源自 07797; TWOT - 2356; 阳性名词
钦定本 - lily 13, Shoshannim 2; 15
1) 百合花
1a) 任何百合花类的花
1b) 诗篇的标题(调用百合花) ( 诗45:1 诗60:1 诗69:1 诗80:1 )
07799 shuwshan {shoo-shan'} or showshan {sho-shawn'} or shoshan
{sho-shawn'} and (fem.) showshannah {sho-shan-naw'}
from 07797; TWOT - 2356; n m
AV - lily 13, Shoshannim 2; 15
1) lily
1a) probably any lily-like flower
1b) Shoshannim, in title of Ps. 45

Transliterated: shuwshan
Phonetic: shoo-shan'

Text: or showshan {sho-shawn'}; or shoshan {sho- shawn'}; and (feminine) showshannah {sho-shan-naw'}; from 7797; a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim.



Found 15 references in the Old Testament Bible
王上7:19
[和合]廊子的柱顶径四肘,刻着百合花。
[KJV]And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
[和合+]廊子0197的柱59827218径四07020520,刻着百合花7799
王上7:22
[和合]在柱顶上刻着百合花。这样,造柱子的工就完毕了。
[KJV]And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
[和合+]在柱5982顶上7218刻着百合花7799。这样,造柱子5982的工4399就完毕了8552
王上7:26
[和合]海厚一掌,边如杯边,又如百合花,可容二千罢特。
[KJV]And it was an hand breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies: it contained two thousand baths.
[和合+]海厚5672一掌2947,边8193如杯35638193,又如百合77996525,可容3557二千0505罢特1324
代下4:5
[和合]海厚一掌,边如杯边,又如百合花,可容三千罢特。
[KJV]And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the work of the brim of a cup, with flowers of lilies; and it received and held three thousand baths.
[和合+]海厚5672一掌2947,边8193如杯35638193,又如百合77996525,可容2388-355779690505罢特1324
诗45:1
[和合]我心里涌出美辞。我论到我为王作的事,我的舌头是快手笔。
[KJV]My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
[和合+](可拉7141后裔1121的训诲诗4905,又是爱慕30397892,交与伶长5329。调用百合花7799。)我心里3820涌出737028961697;我论到0559我为王4428做的事4639,我的舌头3956是快手笔5842-5842-5608
诗69:1
[和合]神啊!求你救我,因为众水要淹没我。
[KJV]Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
[和合+](大卫1732的诗,交与伶长5329。调用百合花7799。) 神0430啊,求你救3467我!因为众水4325要淹没0935我。
歌2:1
[和合]我是沙仑的玫瑰花(或作“水仙花”),是谷中的百合花。
[KJV]I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.
[和合+]我是沙崙8289的玫瑰花2261(或译:水仙花),是谷中6010的百合花7799。(新郎)
歌2:2
[和合]我的佳偶在女子中,好象百合花在荆棘内;
[KJV]As the lily among thorns, so is my love among the daughters.
[和合+]我的佳偶7474在女子1323中,好象百合花7799在荆棘2336内。(新娘)
歌2:16
[和合]良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。
[KJV]My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
[和合+]良人1730属我,我也属他;他在百合花中7799牧放7462群羊。
歌4:5
[和合]你的两乳,好象百合花中吃草的一对小鹿,就是母鹿双生的。
[KJV]Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
[和合+]你的两81477699好象百合花中7799吃草的7462一对81476082鹿6646,就是母鹿双生的8380
歌5:13
[和合]他的两腮如香花畦,如香草台;他的嘴唇象百合花,且滴下没药汁;
[KJV]His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
[和合+]他的两腮3895如香花13146170,如香草48404026;他的嘴唇8193象百合花7799,且滴下5197没葯汁4753
歌6:2
[和合]我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。
[KJV]My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
[和合+]我的良人1730下入3381自己园中1588,到香花13146170,在园内1588牧放7462群羊,采3950百合花7799
歌6:3
[和合]我属我的良人;我的良人也属我。他在百合花中牧放群羊。
[KJV]I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
[和合+]我属我的良人1730,我的良人1730也属我;他在百合花中7799牧放7462群羊。
歌7:3
[和合]你的两乳好象一对小鹿,就是母鹿双生的;
[KJV]Thy two breasts are like two young roes that are twins.
[和合+]你的肚脐8326如圆54690101,不缺2637调和的酒4197;你的腰0990如一堆6194麦子2406,周围5473有百合花7799
何14:5
[和合]我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如利巴嫩的树木扎根。
[KJV]I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
[和合+]我必向以色列3478如甘露2919;他必如百合花7799开放6524,如利巴嫩3844的树木扎52218328