Strong's Number: 3576 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3576 כָּזַב kazab {ka:-zav'}

字根型; TWOT - 970; 动词
钦定本 - lie 11, liar 3, vain 1, fail 1; 16
1) 骗人, 作说谎的人
1a) (Qal) 说谎者 (分词)
1b) (Niphal) 被证明是在说谎
1c) (Piel)
1c1) 骗人, 说谎
1c2) 使失望, 失败
1d) (Hiphil) 使成为说谎者 ( 伯24:25 )
03576
<音译>kazab
<词类>动
<字义>撒谎、欺骗
<字源>一原形字根
<神出>970  民23:19
<译词>说谎7 说谎的2 显为说谎言的1 说谎话1 虚谎1 绝1 欺哄1 徒然1 用谎言说1 (16)
<解释>
一、Qal说谎者
主动分词-单阳כֹּזֵב 诗116:11 说谎的

二、Niphal
完成式-3单阴נִכְזָבָה תֹּחַלְתּוֹ 伯41:9 指望捉拿他是徒然的。连续式2单阳וְנִכְזָבְתָּ 箴30:6 你就显为说谎言的

三、Piel
完成式-3单阳כִּזֵּב 弥2:11

未完成式-3单阳יְכַזֵּב 哈2:3 箴14:5 民23:19 。2单阳תְּכַזֵּב 王下4:16 。2单阴תְכַזֵּבִי 赛57:11 。1单אֲכַזֵּב 伯6:28 。3复阳יְכַזְּבוּ 诗78:36

不定词-附属形2复阳词尾כַזֶּבְכֶם 结13:19

1. 骗人说谎说谎民23:19用谎言说弥2:11 伯6:28 结34:6 箴14:5 赛57:11 结13:19 诗78:36 结89:35欺哄王下4:16

2. 使失望失败虚谎哈2:3水流不赛58:11

四、Hiphil使成为说谎者
未完成式-3单阳1单词尾יַכְזִיבֵנִי 伯24:25 。*

03576 kazab {kaw-zab'}
a primitive root; TWOT - 970; v
AV - lie 11, liar 3, vain 1, fail 1; 16
1) to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail
1a) (Qal) liar (participle)
1b) (Niphal) to be proven to be lying
1c) (Piel)
1c1) to lie, tell a lie, tell a lie with, deceive
1c2) to disappoint, fail
1d) (Hiphil) to make a liar, prove to be a liar

Transliterated: kazab
Phonetic: kaw-zab'

Text: a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively:

KJV -fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.


搜索(Search Strongs number: 3576) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典