Strong's Number: 887 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0887 בָּאַשׁ ba'ash {ba:-ash'}

字根型; TWOT - 195; 动词
钦定本 - stink 10, abhor 3, abomination 1, loathsome 1, stinking savour 1,
utterly 1 (inf. for emphasis); 17
1) 有臭味, 发臭
1a) (Qal) 发臭
1b) (Niphal)
1b1) 使自己变得可憎, 变得可憎
1c) (Hiphil)
1c1) 变臭, 发出臭味
1c2) 使之变臭
1c3) 恶事 (比喻用法)
1d) (Hithpael) 使自己可憎 ( 代上19:6 )
00887
<音译>ba'ash
<词类>动
<字义>腥臭、使发臭、使憎恶
<字源>一原形字根
<神出>195  创34:30
<译词>憎恶4 腥臭4 臭3 发臭1 臭气1 使…憎恶1 有臭名1 有了臭名1 (16)
<解释>
一、Qal变臭发臭
完成式-连续式3单阳וּבָאַשׁ 出7:18

未完成式-叙述式3单阳וַיִּבְאַשׁ 出7:21 出16:20 。3单阴תִּבְאַשׁ 赛50:2 。叙述式3单阴וַתִּבְאַשׁ 出8:14

1. 因死鱼,河也要腥臭出7:18,21 。

2. 因埃及地的死青蛙,遍地就都腥臭出8:14

3. 收集过量的吗哪,生虫变臭出16:20

4. 鱼因缺水而死,因无水腥臭赛50:2

二、Niphal嫌恶的被别人嫌恶
完成式-3单阳נִבְאַשׁ 撒上13:4 。3复נִבְאֲשׁוּ 撒下10:6 。2单阳נִבְאַשְׁתָּ 撒下16:21

1. 使自己变得可憎变得可憎为非利士人所憎恶撒上13:4 撒下10:6 撒下16:21

三、Hiphil使发臭使憎恶
完成式-3单阳הִבְאִישׁ 出16:24 ;הִבְאִישׁ 撒上27:12 。3复הִבְאִישׁוּ 诗38:5 。2复阳הִבְאַשְׁתֶּם 出5:21

未完成式-3单阳יַבְאִישׁ 箴13:5 传10:1

不定词-独立形הַבְאֵשׁ 撒上27:12 。附属形1单词尾הַבְאִישֵׁנִי 创34:30

1. 变臭发出臭味。吗哪,留到早晨也不出16:24我的伤发臭诗38:5使本族以色列人憎恶撒上27:12,12 。

2. 使之变臭使我们在法老和他臣仆面前有了臭名出5:21 创34:30 。恶事(比喻用法)。恶人有臭名且致惭愧箴13:5

四、Hithpael被别人嫌恶
完成式-3复הִתְבָּאֲשׁוּ憎恶代上19:6 。*

0887 ba'ash {baw-ash'}
a primitive root; TWOT - 195; v
AV - stink 10, abhor 3, abomination 1, loathsome 1, stinking savour 1,
utterly 1 (inf. for emphasis); 17
1) to have a bad smell, stink, smell bad
1a) (Qal) to stink, smell bad
1b) (Niphal)
1b1) to become odious
1b2) to make oneself odious
1c) (Hiphil)
1c1) to stink, emit a stinking odour
1c2) to cause to stink
1c3) of wickedness (fig.)
1d) (Hithpael) to make oneself odious
2) (TWOT) to abhor

Transliterated: ba'ash
Phonetic: baw-ash'

Text: a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally:

KJV --(make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly.


搜索(Search Strongs number: 887) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典