5036 נָבָל nabal {naw-bawl'}源自 05034; TWOT - 1285a; 形容词钦定本 - fool 9, foolish 5, vile person 2, foolish man 1, foolish women 1; 18 1)愚笨的, 无知的 |
05036 <音译>nabal <词类>形 <字义>愚拙的、邪恶的、不敬虔的 <字源>来自SH5034 <神出>1285a 申32:6 <译词>愚顽13 愚昧2 愚妄1 愚顽人1 愚顽的1 (18) <解释> 2. 不敬虔的、否认神的、愚昧人, 赛32:6 诗14:1 = 诗53:1 。辱骂神和神的仆人, 诗74:22 诗39:8 。指鲁莽的人、愚顽的人, 箴17:7 箴30:22 伯2:10 箴30:8 撒下3:33 箴13:13 耶17:11 。 |
05036 nabal {naw-bawl'} from 05034; TWOT - 1285a; adj AV - fool 9, foolish 5, vile person 2, foolish man 1, foolish women 1; 18 1) foolish, senseless, fool |
Text: from 5034; stupid; wicked (especially impious):
KJV -- fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.