3950 לָקַט laqat {law-kat'}字根型; TWOT - 1125; 动词 钦定本 - gather 23, glean 12, gather up 2; 37 1) 拾取, 拾集(特指拾穗), 积聚 1a) (Qal) 1a1) 拾取, 搜集 1a2) 拾穗 1b) (Piel) 1b1) 收集,积聚 1b2) 搜集(钱财) ( 创47:14 ) 1b3) 拾穗 1c) (Pual) 被拾起 ( 赛27:12 ) 1d) (Hithpael) 自己聚集 ( 士11:3 ) |
03950 <音译>laqat <词类>动 <字义>拾起、捡、拾取遗穗 <字源>一原形字根 <神出>1125 创31:46 <译词>拾取13 收5 拾3 收取3 收起来2 堆聚1 拾起1 拾起来1 掐1 采1 摘了1 捡1 收了1 收聚1 收集1 聚集1 (37) <解释>
一、Qal 完成式-3复לָקַט 出16:22 。连续式3复וְלָקְטוּ 民11:8 出16:4 。3复阳לָקָטוּ 出16:18 。 未完成式-3复阳יִלְקְטוּ 出16:5 。3复阳+古代的词尾יִלְקֹטוּן , ן 诗104:28 。叙述式3复阳וַיִּלְקְטוּ 出16:17,21 。2复阳3单阳词尾תִּלְקְטֻהוּ 出16:26 。 祈使式-复阳לִקְטוּ 创31:46 出16:16 。 不定词-介לְ+附属形לִלְקֹט 出16:27 。 1. 拾取、 搜集。石头, 创31:46 。 采百合花, 歌6:2 。粮食, 出16:4,5,21,22,26 。指动物拾取食物:תִּתֵּן לָהֶם יִלְקֹטוּן 你给牠们,牠们便拾起, 诗104:28 。 2. 拾穗。 不要往别人田里拾取麦穗, 得2:8 。
二、Piel 完成式-连续式3单阴וְלִקְּטָה 得2:16 。3单阴לִקֵּטָה 得2:17,18 。2单阴לִקַּטְתְּ 得2:19 。 未完成式-叙述式3单阳וַיְלַקֵּט 创47:14 。3单阴תְּלַקֵּט 得2:15 。叙述式3单阴וַתְּלַקֵּט 得2:3,17 。2单阳תְלַקֵּט 利19:9 。鼓励式1单אֲלַקֳטָה 得2:2,7 。 分词-介כְּ+单阳כִּמְלַקֵּט 赛17:5 。复阳מְלַקְּטִים 士1:7 耶7:18 。 1. 收集、 积聚。落果, 拾取葡萄园所掉的果子, 利19:10 。箭, 撒上20:38 。木头, 孩子捡柴, 耶7:18 。 把吗哪收起来, 士1:7 = 掐菜, 摘了一兜野瓜, 王下4:39,39 。 2. 比喻用法: 搜集钱财, 约瑟收聚了埃及地和迦南地所有的银子, 创47:14 。 3. 拾穗。 拾取麦穗, 得2:2,3,7,15,15,17,19 。
三、Pual 被拾起。 未完成式-2复阳תְּלֻקְּטוּ 赛27:12 收集。
四、Hithpael 自己聚集。 未完成式-叙述式3复阳וַיִּתְלַקְּטוּ 士11:3 聚集。*
|
03950 laqat {law-kat'} a primitive root; TWOT - 1125; v AV - gather 23, glean 12, gather up 2; 37 1) to pick up, gather, glean, gather up 1a) (Qal) 1a1) to pick up, gather 1a2) to glean 1b) (Piel) 1b1) to gather, gather up 1b2) to collect (money) 1b3) to glean 1c) (Pual) to be picked up 1d) (Hithpael) to collect oneself |
Text: a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean: