Strong's Number: 1761 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1761 enthumesis {en-thoo'-may-sis}
源于 1760; TDNT - 3:172,339; 阴性名词
AV - thought 3, device 1; 4
1) 想法, 思索, 思想
01761 ἐνθύμησις, εως, ἡ 名词
结11:21 )「思想意念心思」。 太9:4 太12:25 。 χαράγματι τέχνης καὶ ἐνθυμήσεως ἀνθρώπου τὸ θεῖον εἶναι ὅμοιον神性像人用手艺,心思所雕刻, 徒17:29 。κριτικὸς ἐνθυμήσεων καὶ ἐννοιῶν 思念和主意都能辨明, 来4:12 。*
1761 enthumesis {en-thoo'-may-sis}
from 1760; TDNT - 3:172,339; n f
AV - thought 3, device 1; 4
1) a thinking, consideration
2) thoughts

Transliterated: enthumesis
Phonetic: en-thoo'-may-sis

Text: from 1760; deliberation:

KJV --device, thought.



Found 4 references in the New Testament Bible
太9:4
[和合]耶稣知道他们的心意,就说:“你们为什么心里怀着恶念呢?
[KJV]And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
[和合+]耶稣2424知道1492他们的0846心意1761,就说2036:你们5210为甚么244425881722怀着1760恶念4190呢?
太12:25
[和合]耶稣知道他们的意念,就对他们说:“凡一国自相纷争,就成为荒场;一城一家自相纷争,必站立不住;
[KJV]And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:
[和合+]耶稣2424知道1492他们的0846意念1761,就对他们08462036:凡3956一国09321438相纷争3307-2596,就成为荒场2049;一城4172一家36141438相纷争3307-2596,必站立24763756住;
徒17:29
[和合]我们既是 神所生的,就不当以为 神的神性象人用手艺、心思所雕刻的金、银、石。
[KJV]Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.
[和合+]我们既376752252316所生的3767,就不37563784以为3543神的神性230436640444用手艺5078、心思1761所雕刻5480的金5557、银0696、石3037
来4:12
[和合]神的道是活泼的,是有功效的,比一切两刃的剑更快,甚至魂与灵,骨节与骨髓,都能刺入、剖开,连心中的思念和主意都能辨明。
[KJV]For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
[和合+]2316的道3056是活泼的2198,是有功效的1756,比5228一切3956两刃1366的剑3162更快5114,甚至5037559025324151,骨节07192532骨髓3452,都能刺13380891、剖开3311,连25322588中的思念17612532主意1771都能辨明2924